No.9
- 回答日時:
アメリカに36年近く住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
括弧内に入るものはたくさんあります、
私がもっとも自然と感じるものは、same leftです、 しかし、same も問題なく使えると思います.
キーワードはJapanの前のasです、この単語を生かせるものを持ってこないと文章として難しい物になります.
また、この文章が答えになる質問文の事ですが、この長ったらしいBritain and Irelandが答えとして生きてくる質問を考えなくてはなりません、
ですから、単に、答えをひっくり返して質問を作っても充分ではないと私は感じます.
この答えが返ってくるような質問をこの問題集はどこに重点を置いているのかということも考えてもいいと思います. 例えば中学の文法を教える為であるのであれば、ひっくり返してもいいと思います、
しかし、実際の英語会話文の難しい所を指摘する為の物であれば、
Which country drives (in) the same way as Japan?とするとなぜ日本と言う単語が最後に来たのか分かりますね. 最小限に重複する単語をあとに持ってきているからです、
こうする事によって、長い主語でもおかしくないことになります.
もちろん、他の質問文でもこう答える人入るでしょう、ただ、私には問題集のレベルによって代わってくるのではないかと思った次第です.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
No.8
- 回答日時:
( )に入るのはsameです。
the same~as・・・で「・・・と同じ~」という意味で用います。
回答文は、「イギリスとアイルランドでは日本と同じ側を車が走っています。」といった感じの意味です。
この場合のdriveはあまり使いませんが、自動詞で「車(など)が走る」という意味ですね。
よって、問題文は、
Which side of the road do Britain and Ireland drive?
となります。
回答では確かに主語はtheyになるのが自然ですが、この設題を成立させるためにはtheyを回答で明確にしないといけなかったのでしょう。
No.7
- 回答日時:
回答文のBritain and Ireland drive on the left side of the road as Japan.
の文法形式に従うのなら、それに対する質問文は、
Which side of the road do Britain and Ireland drive? になるかと思います。
しかし、質問文で主語をBritain and Irelandと言ってしまったら、回答文では主語が、They になるはずですよね。
普通に考えると、Which side of the road do you drive in Britain and Ireland? が自然だと思うんですが。(この場合のyouは「あなた」ではなくて、一般的に普通の「人」を指します。)
回答をひとつに絞るには無理のある問題だと思います。
No.6
- 回答日時:
Gです.こんにちは,ito474さん!
これは面白い回答ですね.
seaでなにが悪いのか,使える英語としては立派に使われています.しかし受験英語的にはleftにしないとバツをくらう可能性が高いですね.
また,アメリカ人から見れば,wrong sideでも通じますね.つまり質問は,
Which side of the road driving by Britain and IReland?
Yes, Braitain adn Ireland drive on the wromg side of the road as Japan.
になるかと思います。もちろん正解は一つじゃないから,複数のご回答があってもあり得る訳ですね.
これでいいでしょうか.わかりにくい点あれば補則質問してください.
ところでね,itoさん, [課題内容を転載しているものは著作権の侵害となりますため質問削除となります]
って書いてあるので注意されたらいいかも知れないですね.ではまた.
No.5
- 回答日時:
あー、何度も、すいません。
()にはいる語彙なんですけどもぉ、、
Which~(どちらの)?と聞かれたら、
右、左、などと答えるんじゃないんですか。
同じ側です。と答えるのかなぁ?
the same ~ as の熟語で考えたのですか。
あまり自信持って答えてませんが、、
No.3
- 回答日時:
えーと、自信ないんですけど、
そのBritain and Ireland driveと言う文章、
正しいのですか。
主語がBritain and Irelandですよね。
アイルランドと、英国がdriveする、てことになると 思うんですけど、、、国が運転する、てーのは
どうゆうこと?とか思っちゃいます。
そういう言い回しもあるんですかね。
おそらく、その文章
日本語で
英国とアイルランドでは、日本のように道路の左側 を運転します。又はイギリスとアイルランドは、左 側運転です。だと思ったんですけど、、、
この回答へのお礼
お礼日時:2004/07/23 02:21
テキスト名: Let's Talk About It ~1000 Questions for Conversation ~
出版社: Longman
の中の問題だそうです。
時々問題のコピーをもらいますので
今 どう考えてもわからなかったので
質問しました。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
ええと…まず一般常識から確認しましょうね。
日本では車は左側通行です。
アメリカなどではこれが逆になるわけですが、イギリスでは左側通行ですよね。
つまり、日本とイギリスは、どちらも「同じ」車線を走ることになるわけです。
( )内には当然sameが入ります。seaでは文が意味をなしませんよ。また、これを解答とする質問文は、例として
(Which) side of the road do you drive in Britain and Ireland?
などがありましょう。もう少し忠実に、
(Which) side of the road do Britain and Ireland drive?
でもいいのかな?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 関係代名詞節、「名詞+of+whose+名詞~」の表現の可否等について 2 2022/12/01 13:48
- 英語 in which or which...in? 2 2022/12/07 21:19
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- C言語・C++・C# [至急]Project Euler:#21Amicable numbersコード、入力、出力、解説 1 2022/09/25 05:58
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
なぜ①ではだめなのですか?答え...
-
海外の人に英語でできませんと...
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
This is him. が普通だと思いま...
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
I will be back と I shall re...
-
It appears that ~ の「It」
-
現在完了 who
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
仮主語
-
Here is ( are ) について
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
英語の質問です。 ( )the night...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
助詞の「が」について
-
Who do you think のあとの語順
-
英語文法問題で質問があります
-
動名詞を使って複文を単文に
-
英文読解
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
There is 構文と命令文の付加疑...
-
彼氏にI love youとLINEしたら...
-
流出する、は英語で?
-
the longer が主語の文はどう訳...
-
「あげる」と「ゆずる」の違いは
-
"differ from "と" differ in "...
-
It is worried that...の構造に...
-
It appears that ~ の「It」
-
There they are! There he is!...
-
現在完了 who
-
日本語「見る」「見せる」「見...
-
コンマ直後の形容詞がコンマ直...
-
主語が複数の時の目的語は必ず...
-
See you tooと来たのですが 普...
-
大学の英語のエッセイを書く授...
-
I will be back と I shall re...
-
ofとamongの違いは何ですか?
-
I hope this email finds you w...
-
英語初心者です。I amと I'm...
-
Here is ( are ) について
おすすめ情報