No.1
- 回答日時:
> I often went to the concert when I was of your age.という文の the concert は concerts や the concerts と言っても良いでしょうか。
良いと思います。ただ、それぞれニュアンスがことなると思います。
the concert は、文脈で特定できる「その」コンサート、または、図書館や美術館でなく「コンサート」と言う事象へ行ったと言うこと。
concerts は、「いろいろな」コンサートへ行った ということ。
the concerts は、文脈で特定できるコンサートへ、「いろいろ」行った ということ。
> 映画なら、I often went to the movies. と言いますけど。
the movies となるのは、娯楽が映画しかなく、二本立てが普通だった時代の名残です。最近では、事前にタイトルを知らなければ、go to (see) a movie が普通です。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
冠詞無しの複数形が正解です。
でもoften went は間違いです。
過去の週間を表現するのはwouldです。
I would go to concerts.
です。
I often went to concerts.では文法は良くても、意味として不十分で何故コンサートにしばしば行ったのかの理由が必要になります。あるいはthe concestsとして誰のコンサートか明確にしなくてはいけません。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
#1さんがおっしゃるように、場合や自分の言いたいコンサートの内容によってどれでもよいと思います。
文法面での説明ではなく、聞いたり話したりした感覚での説明になってしまいますが、often went でも別に問題ないと思います。
ただ、英作文などではwould またはused to を使う事の方が多いです。
I used to go to concerts. とするか、または
I would often go to concerts.
I would always go to concerts.
I would go to concerts when I was young.
would だけを使う場合、今でもそうである印象が感じられますので、「昔」に限られる場合は、when.... などの時期を表す文を付け加えることが多い気がします。
また、would はoftenやalwaysを伴なう事が多いので、「しばしば」と言いたい場合は、would oftenとしてもいいと思います。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 訳し方を教えてください! 2 2022/12/26 19:45
- 英語 Butについて 2 2023/02/04 18:58
- 英語 when I describe people I often want to say nice th 1 2023/06/04 13:31
- 戸籍・住民票・身分証明書 今日はJAにブロックしてフラれ 2 2022/05/28 09:01
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 【 論・表 for the day の意味 】 She often took both of us 2 2022/08/14 17:36
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
"relationship between"
-
カッコに入る英語と訳を教えて...
-
He has gone He is gone
-
和訳をお願いしますm(_ _)m In ...
-
とあるTOEIC教材の文章の構文で...
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
VOAは現在も著作権フリー?
-
和訳の添削をお願いします。
-
この国では何歳で運転免許を取...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
英語 比較 言い換えの問題です...
-
英文の構造を教えてください。
-
英作文の添削お願いします。
-
英語
-
英訳をお願いします・・
-
Not only for A but also for B...
-
「業務上知り得た」という英語...
-
英文を書いてみたのですが添削...
-
eBayでのやり取りなのですが、...
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
100語自由英作添削をお願いいた...
-
"relationship between"
-
He has gone He is gone
-
all of the と all the の違いは?
-
高校英語の問題です。次の問題...
-
any other とthe otherの区別
-
It is ..to~の文を比較構文で...
-
動作動詞 become について
-
some と some of the の違いは?
-
負担にならないとよいのですが...
-
息子へのメッセージ・・・ 英...
-
<正誤訂正> 英語堪能な方教...
-
not only but also について
-
できるだけ直訳で英語の翻訳を...
-
この文の文構造と訳を教えてく...
-
契約書を送りますのでご確認く...
-
英語の誤文訂正問題です
-
意味を教えてください
-
副詞 just の位置
おすすめ情報