No.2ベストアンサー
- 回答日時:
仕事や友人関係でメールの殆どが英語の生活をしている者です。
敢えて書くとすれば、
I hope I did not waste your time.
となりましょうか・・・。
まず、「つまらないことでメールしてごめんね」という気持ちは日本人的にはわかりますが、例えばこれをアメリカ人が読んだら、一般的には恐らく「つまらないメールをなぜよこすのだ?失礼な奴だ」と考えると思います。内容や相手にもよりますが・・・。
言語の背景には必ず「文化」がありますから、日本語をそのまま英語に直しても、コミュニケーションに歪みが生じると思うのですね。
ですから、相手の気持ちを考えた場合、もう少し「天然」に
Did you enjoy my story?
とか書いた方が、相手の印象が良くなるような気がしますがいかがでしょうか。これなら最低「私はつまらない文章を書いてしまって卑屈になっています」とは解釈されないからです。
おまけに I really enjoy writing to you.
とか加えたら、もっと印象が良くなると思いますけど。
ま、メールの目的にもよりますけど、ネガティブな目的ならそれなりに徹底的にやるべきでしょう。
「つまらないメールしてゴメンね。だけど、あなたみたいな最低な人間には、せいぜいこの程度のメールで十分なのよ」とか表現したい場合は、書き方も変わってきます。
No.4
- 回答日時:
謝るならするなというのが原則ですが、もちろん同じような言い方があります。
基本的には、迷惑でないといいけど、という言い方になります。
I wish I didn't bother you.
みたいな感じです。
相手の返事は Of course not.
が一般的。
この回答へのお礼
お礼日時:2006/07/03 22:01
私は文化が違うことなど気にせずに日本語と同じような考え方でメールをしようとしていて、
英語を書くという意識が低かったように思います。
もう一度考え直してメールを書き直したいと思います、皆さん本当にありがとうございました。
No.3
- 回答日時:
こんにちは。
#2さんもおっしゃってますが、「つまらないことでメールしてごめんね」では言葉が足りないと思います。
例えばおっしゃっているようなシチュエーションだとすると、
Oh, I'm like writing a diary.
I hope you wouldn't get tired of it/wouldn't mind...
とかでしょうか。
「つまらない事」などはあまり直訳で書かないような気がします。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 失恋・別れ 音信不通の彼から酔って連絡あり。どう解釈したらいい? 5 2023/07/06 07:25
- ビジネスマナー・ビジネス文書 内定先に送るメールについて 3 2023/03/07 19:57
- 知人・隣人 個人でデザインやイラストを書いているの友人への依頼 中学生からの友人(親友というほどではありませんが 2 2022/11/03 20:58
- 新卒・第二新卒 不安です。 これから社会人になる20歳です。 今住んでいる関西の学校から中国地方の会社に行くことにな 6 2023/03/14 08:53
- 失恋・別れ 意見を聞かせて下さい 16年お付き合いしていた方がいました。 喧嘩などしたことがなく、いつも穏やかで 8 2023/03/30 09:11
- 浮気・不倫(恋愛相談) おはようございます。 既婚者同士で仲良くしていた人がいますが、二日間連絡がとれません。 普段のやりと 7 2022/05/28 07:11
- 片思い・告白 職場の片想いの相手からのメール。返信しても大丈夫なんでしょうか? 2 2022/07/20 18:57
- 父親・母親 お節介の対処、 2 2022/04/10 16:41
- 中途・キャリア 40代転職活動中です。PCスキルチェックも最終面接が終わって2日経過しました。電話もメールも何も連絡 2 2023/02/21 18:26
- 片思い・告白 本社の自分の現場担当の女性について いつもお世話になっています。 質問があります。行けないのは分かっ 2 2023/05/12 06:16
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
must notに、「~のはずがない...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
半角のφ
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
大大大至急(涙)短いですが英...
-
「為参考」とは?
-
ご縁を外国語で言うと?
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
May I ask you where you call ...
-
haveとspendの違い
-
訂正前と訂正後(英語でなんて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報