プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

Tom Lehrerという人が作ったNational Brotherhood Weekという風刺歌です。自分で訳そうとしたのですが、よくわかりません。
どなたか、意味を教えてください。(-_-;)

Oh, the white folks hate the black folks
And the black folks hate the white folks
To hate all but the right folks
Is an old established rule

But during National Brotherhood Week
National Brotherhood Week
Lena Horne and Sheriff Clark
Are dancing cheek to cheek
It's fun to eulogize
The people you despise
As long as you don't let 'em in your school

Oh, the poor folks hate the rich folks
And the rich folks hate the poor folks
All of my folks hate all of your folks
It's American as apple pie

But during National Brotherhood Week
National Brotherhood Week
New Yorkers love the Puerto Ricans
'Cause it's very chic
Step up and shake the hand
Of someone you can't stand
You can tolerate him if you try

Oh, the Protestants hate the Catholics
And the Catholics hate the Protestants
And the Hindus hate the Moslems
And everybody hates the Jews

But during National Brotherhood Week
National Brotherhood Week
It's National Everyone-Smile-At-
One-Another-hood Week
Be nice to people who
Are inferior to you
It's only for a week, so have no fear
Be grateful that it doesn't last all year!

A 回答 (1件)

英語と日本語の翻訳修業中の者です。

やってみます。参考になれば幸いです。

Tom Lehrer National Brotherhood Week
トム・レーラー 全国兄弟週間

Oh, the white folks hate the black folks
ああ、白人は、黒人を大嫌い
And the black folks hate the white folks
デ、黒人は白人憎んでる
To hate all but the right folks
まっとうじゃないやつ、みんな嫌うの
Is an old established rule
昔からの決まりごと

But during National Brotherhood Week
でもね、全国兄弟週間にャ
National Brotherhood Week
全国兄弟週間にャ
Lena Horne and Sheriff Clark
リナ・ホーンとシェリフのクラーク
Are dancing cheek to cheek
頬を合わせてダンスするゥ
It's fun to eulogize
褒めるのは楽しーい
The people you despise
軽蔑してる奴を
As long as you don't let 'em in your school
そいつらが自分の学校に来ないなら

Oh, the poor folks hate the rich folks
ああ、貧しい奴ァ金持ちを嫌ってるゥ
And the rich folks hate the poor folks
金持ちもビンボ人は大嫌ィ
All of my folks hate all of your folks
こっちの人間は、あっちの人間を忌み嫌ゥ
It's American as apple pie
そんなこたあ、アメリカじゃ当たり前ェ

But during National Brotherhood Week
でもネ、全国兄弟週間にャ
National Brotherhood Week
全国兄弟週間にャ
New Yorkers love the Puerto Ricans
ニュー・ヨーカー、プエルトリカンを愛してルゥ
'Cause it's very chic
だってそれがシック
Step up and shake the hand
お近づきになって握手すルゥ
Of someone you can't stand
我慢できない奴とでもォ
You can tolerate him if you try
やれば我慢もできるからァ

Oh, the Protestants hate the Catholics
あァ、プロテスタントは、カトリックを憎んでるゥ
And the Catholics hate the Protestants
カトリックは、プロテスタントが大嫌いィ
And the Hindus hate the Moslems
ヒンドゥー教徒はイスラム教徒を憎んでるゥ
And everybody hates the Jews
そんでもって、みィんなユダヤ人を大嫌いィ

But during National Brotherhood Week
でェも、ゼェーン国兄弟週間にャ
National Brotherhood Week
全国兄弟週間にャ
It's National Everyone-Smile-At-
One-Another-hood Week
全国的に誰にでも笑顔しましョ
Be nice to people who
やさしくしましょョ
Are inferior to you
劣った奴には
It's only for a week, so have no fear
今週だけダカラ、怖くない
Be grateful that it doesn't last all year!
年中続かない、ありがたやァ!
    • good
    • 0
この回答へのお礼

お礼が遅くなりました。
synical な風刺歌なのですね。
とてもよくわかりました。
ありがとうございました!

お礼日時:2009/04/18 08:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!