No.3ベストアンサー
- 回答日時:
全くの推測ですが、
もしこの文章が日本(もしくは他の非西欧国)における公共組織(日本なら公益法人など)のあり方について論じたものであれば、
「気前よく組織(あるいは施設、かもしれません)を設置していることをつぶさに調べれば、西欧政府が定義しているような方法での黙示的な支援がなされていることがわかる」
といった意味になりますが、いかがでしょうか。
もし前提が異なるようであれば、何について述べたものか、あるいはこの前にある文章等がわかればよりよいアドバイスができるかもしれません。
(ご質問者のご専攻は経済学でしょうか、それとも何か他の分野でしょうか?)
ご参考になれば幸いです。
No.4
- 回答日時:
この自由主義的な制度的位置付けをより詳細に調べれば、西側諸国の政府が公共財を定義してきたやり方に対する暗黙の支持が明らかになる。
"the liberal institutional position"がわからないので、全体の意味はわかりません。定冠詞つきだから、この文章の前の部分に"the liberal institutional position"の説明があるはずです。それが何なのかわかれば、何が言いたいかわかるかもしれません。
No.2
- 回答日時:
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 We examined the rungs of every chair in the hotel, 1 2022/10/02 11:27
- 英語 以下の問題の解説をして頂けないでしょうか? 1 2022/09/28 22:01
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 至急お願いします。英語の質問です。 All you have to do is (to) follo 1 2023/05/31 07:19
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
every other dayでどうして「一...
-
日本語に訳すと??
-
one for sorrow, two for
-
コミットの意味って…
-
ナスカンを英語で言うと
-
marked by ってどうゆう意味ですか
-
wild about youの意味
-
잘살아 この意味を教えてくださ...
-
It makes me proud of Japan. ...
-
「イエス、マイロード」ってど...
-
on to me
-
英語の訳についてです。 Let's ...
-
一行だけ訳せません。
-
英語
-
ネイティヴの感覚での意味
-
keep hope aliveってどゆ意味で...
-
「奇祭」の英訳は?
-
exercise improves both self-r...
-
教えてください
-
ベット・ミドラーのThe Roseの...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「イエス、マイロード」ってど...
-
every other dayでどうして「一...
-
英訳の質問です
-
ナスカンを英語で言うと
-
英語の訳についてです。 Let's ...
-
どちらが請求書番号なのでしょ...
-
You are always gonna be my lo...
-
ensure の訳し方
-
ドルチェ&ガッパーナってどう...
-
日本語に訳すと??
-
HoneyDripper(ハニードリッパ...
-
英語でbirthとbornの違いを教え...
-
アニメの海外反応や動画タイト...
-
LOVER SOULってどういう意味で...
-
コミットの意味って…
-
1.5倍少ないということはつまり?
-
「開発部準備室」の適切な訳
-
"among the first"
-
一行だけ訳せません。
-
英訳のお願いです。
おすすめ情報