所得申告の為にオーストラリアの会計士とやり取りをしているのですが
下記の文章のThis works in your favour,の部分がどういう意図か分かりません。ある申請手続きができるかどうか質問した答えです。
アドバイス頂けないでしょうか。
This works in your favour, allowing you to pay less tax overall and receive a bigger refund.
下記のどちらかの意味とは思うのですがどちらでしょうか?
1.私(会計士)は出来ないのであなたが(質問者)が自分でやって。
2.あなたの好きな方法を選んで。
アドバイスのほど宜しくお願いします。
No.2
- 回答日時:
"in one's favour" は人に有利になるという意味です。
この方法であれば、課税額をより少なく抑え、その分、より多い還付額を受け取ることが出来るなど、貴殿に有利に働くことと存じます。
といった意味でしょうが、前後の文章が分かりませんので、これ以上詳しく訳すことが出来ません。でも、ご質問に書かれたような具体的な方法や選択の指示といった意味は、これだけのフレーズの中では見当たりません。
アドバイスありがとうございます。
前の方の回答で大方の内容は理解できたのですが、より意訳して頂きありがとうございます。勉強になりました。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
this 主語 [これは]
works 動詞 [機能する]
in your favor [貴方の良い方向、思う方向に]
これで貴方の思う方向に機能するよ、どんな?・・税金を少なくして多くの利益を得るように。
この方法だったら大丈夫だよといっているのですから、この方法の説明が前文に示されているか、貴方が之でよいですかと質問をした節税の方法を示すかどちらかと思いますよ。
ありがとうございます。
お陰様で前文を含めて意味が通りました。
私の提案した方法よりも、会計士が提案した方法のほうが結果的には節税できますよ、と言う意味のようでした。
大変助かりました。
ありがとうございます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- X(旧Twitter) Hello, We received your appeal regarding your acco 1 2022/09/12 03:57
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- Gmail チャットGPTの登録ができない 1 2023/03/07 02:43
- 英語 英語の問題でどう解いたらよいか分からないものがあります。教えていただけませんか?接続詞の単元です。 2 2023/06/18 15:45
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- Gmail 【お助け!】サーバーからのメール送信でGmailに送信されない問題について 1 2023/06/20 22:03
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
暗黙の前提
-
no subject って?
-
Chance to Chance of の意味の...
-
んー? とはどういう意味ですか...
-
この英語の意味が全く分かりません
-
looking forとlook for
-
what the fuck man? これってど...
-
That's good then.←は、 『ほん...
-
which station is close to you...
-
なんでHeat=予選なんでしょうか?
-
「Life gets better n better」...
-
JUST BRING IT! の意味
-
子供が先月生まれたのですが、...
-
immediatelyとquicklyの違いrig...
-
泥酔してる人が賢人に話しかけ...
-
Oh cool の意味
-
訳して頂けますか?
-
ここでのPTCの意味を教えて下さ...
-
中指を立てるジェスチャーはも...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
イエスユアハイネスってどうい...
-
バッドニュースファースト(フ...
-
暗黙の前提
-
what the fuck man? これってど...
-
Chance to Chance of の意味の...
-
コンビナーって
-
ニーチェの名言で
-
"やや”の使い方
-
送り状の説明がわかりません
-
partとportionの違い
-
転記することとコピペすること...
-
以下のイーロン・マスクの英語...
-
海外の取引で「PI No」を求めら...
-
looking forとlook for
-
この駿河前司は『いみじう』力...
-
英語圏でダメ、という禁止を表...
-
tailって下ネタのような意味が...
-
Circle of lifeってどう言う意...
-
よく、インスタでmoodって書い...
-
be the numberの意味
おすすめ情報