届いた英文メールを通訳サイトで変換した時に、何を言っているのかいまいち分からなかったので
日本語の文章への通訳をお願いしたいです。><
訳してくださる方、どうか宜しくお願い致します。
以下が文章です。
There is a few things our manufacturer suggested, and hope we can adjust with the bottle design.
1) we would like to eliminate the Japanese (Katakana) on the bottle.
2) the english letter needs to be solid colour, can not be an outline. Because our manufacturer said the lines too thin can not be printed.
3) we would like to change the letters to gold colour. Because our manufacterer said if all the same colour, then it can be one print and easier to control.
Can you please make these adjustment for us?
Can you please let us know the font name you used on the logo? Because my colleague wants to add something to the logo.
宜しくお願いします。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
製造業者から二三意見が出されたので、ボトルデザインの調整が出来ればと思います。
1) ボトルから日本文字(カタカナ)を取り除きたい。
2) 英語の文字はソリッド(塗りつぶしという意味)にする必要がある、製造業者の意見では、細い線は印刷不能ということ。
3) 文字の色を金色に変えたい。製造業者は全部同じ色だと、印刷が一回で済み、統制が簡単だと言う。
このような調整が可能でしょうか。
ロゴに使われているフォント(字体)の名前を教えていただけませんか。課のものがロゴに何か付けたしたいと言っていますので、、、
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 Before we explain what leverage is, and how it wor 2 2022/04/10 16:20
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
どなたか通訳をお願いできない...
-
日本の皆様、以下のような意...
-
外国人が多い市町村の方!!
-
ドイツのFKK
-
"I can confirm my attendance....
-
鳥飼久美子の同時通訳
-
自分との戦い
-
英語から日本語への通訳お願い...
-
通訳のトレーニングを受けたこ...
-
全国統一・手話通訳者・登録試...
-
中国語の通訳者になるには英語...
-
外国人向けツアーでの通訳案内...
-
海外の学会に同行者として行き...
-
ポルトガル語の検定について
-
通訳のノートテイキングについて
-
社会不適合者の末路について教...
-
英文メールを日本語に訳してい...
-
通訳のライセンス
-
他人のお通夜で通訳者は焼香し...
-
つい先程のTVニュースで、Dodge...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
社会不適合者の末路について教...
-
"I can confirm my attendance....
-
海外の学会に同行者として行き...
-
日本に初めて外国人が来た時会...
-
NHK「ニュースで英会話」の鳥飼...
-
通訳者を英語で言うと?
-
つい先程のTVニュースで、Dodge...
-
全国統一・手話通訳者・登録試...
-
通訳する時の自己紹介
-
えいご通訳お願いします。
-
スイスで安楽死をしたいのです...
-
大昔 貿易 通訳
-
【通訳・翻訳者の方】 苦労話...
-
正式な通訳を始める前の、前置...
-
通訳って簡単?
-
スイスの言語、国会は何語で?
-
通訳になれるでしょうか?
-
通訳のライセンス
-
NEWORDERの「regret」という曲...
-
独りよがりな低学歴な人間が
おすすめ情報