No.8
- 回答日時:
一応、もう一度申し上げておきます。
it has been preloaded information が可能、ということは
preload が give のような SVOO として使っていない限りはあり得ません。
もし、preload で preload A B「A に B をプレインストールする」が可能、
ということならそういう理屈になります。
でも普通にはそういう用法はないと思います。
この理屈がわからないで偉そうな回答するんですかね?
No.7
- 回答日時:
>At present, the robot only works in environments for which it has pre-loaded information.
1.「現時点では、ロボットは(動作)環境に沿うようにあらかじめ(自ら)ロードした情報に沿った環境でのみ(正常)動作する。」
「2.現時点では、ロボットは、(動作)環境にそうような、あらかじめロードされた情報を持っている場合に(当該環境で正常動作可能)である。」
関係詞節が、pre-loadedが動詞の過去分詞で、informationを目的語とする現在完了形と解するなら1、hasを「持つ」とし、pre-loadedが形容詞としてinformarionを修飾すると解するなら2です。
>情報を読み込むという訳にすると、cpuがメインメモリから読み込むと使われるのでitはcpuのことを指すのかと考えているのですが、この英文はニュースの一部なので、IT専門の記事ではありません。
ロボットに組み込まれたコンピュータ一式でしょうね。ロードされる情報(プログラム+データ)の直接の対象は、普通はハードディスクや不揮発性メモリになるかと思います。しかし新聞記事のことですから、そこまで細かいことを言いたいわけではなく、やはりitはthe robotを指すと考えておいたほうが無難です。
>the robotを指すと考えると has been pre-loadedとすべきかと思うのですがどうでしょうか?
上記1の解釈の場合については、仰る受動態に書き換え可能ですが、情報をロードした主体が変わります。原文のままだと、ロボット自身が取り込んだことになります。受動態にすると誰か(byが省略されていて不明)がロボットにロードしてやったことになります。
2と解釈する場合は、仰る書き換えはできません。
No.6
- 回答日時:
https://springpad.com/#!/jrdn2008/explore/newse/ …
今のところ、このロボットは事前に情報を組み込んでいる環境でしか作動しません。
こちらの方の訳では has preloaded に、目的語 information のように読めます。
この訳で has "preloaded information" のことだ、というのであれば、
それは申し上げたように、英語で構造上、同じだからです。
違いとしては "preloaded information" とすると、preload した主体は、robot 自体でなくてもいい、たとえばその裏にいる人間とか。
でも、ここでは has preloaded の目的語が information としても、
実質、preload したのが robot 自身でなくてもいい、という感覚は説明した通りです。
ここで前置詞 for を用いて、for which としていることからも、
preload は述語として使っている、と感じます。
この for which が動詞でなく、information につながる、と感じれば
どちらでも差はなくなります。
どちらにしても、it が robot であることには違いなく、
あと、質問者がどう納得されるか、ということだけ。
現在完了と感じたこと自体は問題ではなく、has been preloaded という受身(の現在完了)でなぜまずいか、それがわかるかどうかだけです。
>今のところ、このロボットは事前に情報を組み込んでいる環境でしか作動しません。
という訳で気になるのは「情報」が裸に感じることで、
「その環境に対しての情報を組み込んでいる」という意味合いです。
今のところ、このロボットは事前に情報を組み込んでいる環境でしか作動しません。
こちらの方の訳では has preloaded に、目的語 information のように読めます。
この訳で has "preloaded information" のことだ、というのであれば、
それは申し上げたように、英語で構造上、同じだからです。
違いとしては "preloaded information" とすると、preload した主体は、robot 自体でなくてもいい、たとえばその裏にいる人間とか。
でも、ここでは has preloaded の目的語が information としても、
実質、preload したのが robot 自身でなくてもいい、という感覚は説明した通りです。
ここで前置詞 for を用いて、for which としていることからも、
preload は述語として使っている、と感じます。
この for which が動詞でなく、information につながる、と感じれば
どちらでも差はなくなります。
どちらにしても、it が robot であることには違いなく、
あと、質問者がどう納得されるか、ということだけ。
現在完了と感じたこと自体は問題ではなく、has been preloaded という受身(の現在完了)でなぜまずいか、それがわかるかどうかだけです。
>今のところ、このロボットは事前に情報を組み込んでいる環境でしか作動しません。
という訳で気になるのは「情報」が裸に感じることで、
「その環境に対しての情報を組み込んでいる」という意味合いです。
No.5
- 回答日時:
>At present, the robot only works in environments for which it has pre-
loaded information.
it = the robot
書き換えると
The robot has "pre-loaded information" for [some specific] environments.
So, the robot only works in such environments, not in others.
pre-loadedはinformationを修飾する形容詞です
なんも面倒な話しではないです
念のため
http://gogakuru.com/mypage_225248/diary/2014-03/ …
No.4
- 回答日時:
has been preloaded がよくないのは現在完了自体がよくないというのでなく、
受動態だと文法的に成り立たないから。
なるほど、information が不可算で無冠詞なので、
information が preload の目的語なのか、
分詞+名詞となって、has は単に「持っている」なのか、
見かけ上、区別できません。
現在完了自体、have O 過去分詞の過去分詞が述語として出世したものなので、
構造上、そういう運命にあります。
後は、述語として「持っている」か、「あらかじめインストールした」なのか、どちらがいいのか。
いみじくも The bookstore has a lot of books. という例を挙げたように、
前者、という気がしなくもありませんが、読んだ感覚としては後者の方がしっくりきます。
preloaded information というのが唐突で、
述語として「情報を組み込んだ」の方が自然かと。
No.3
- 回答日時:
基本的に、それより前の場所に出てきていない名詞を it で指示することはありません。
だって、そんなことしたら何を指しているのかわからなくなっちゃうじゃないですか!
自分が書く立場になったらそうでしょう?
というわけで、CPU という語は出てきていないので、it は "the robot" 以外にありえません。
次に、
>the robotを指すと考えると has been pre-loadedとすべきかと思うのですがどうでしょうか?
とありますが、
まずは原文の文法が正しいことを前提に考えてみるべきです。
あなたは has が完了形の補助動詞だと決めつけていますが
本当にそうでしょうか?
正しい考え方は
「これが完了形だったら
has been pre-loaded となるはずだが
そうなっていないので
これは完了形ではない」
となります。
完了形の補助動詞でない has は
ただの「持っている」という現在形の動詞です。
すると、has の直後にあるのは目的語であり、
"pre-loaded information"(事前にインプットされた情報)という名詞句が目的語だと考えられます。
おそらくあなたは
この has を完了形だと思い込んだばかりに
it = the robot とすると構文がおかしいと考え
悩んだあげく it = CPU という解釈を思いついたのでしょう。
ちょっとした思い込みが誤読・誤訳につながるものです。
No.2
- 回答日時:
無生物主語の一種、と言うこともありませんが、
The bookstore has a lot of books. と言えば、
もちろん、店主なり、業者が持つようにさせて、
結果的に「本屋が持っている」
こういう表現であって、
the robot has preloaded information
「ロボットが情報をあらかじめ組み込んである」
で普通の表現です。
単純に preload の訳語として「読み込む」ではなく、
「あらかじめインストールする、前もって組み込む」です。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
やはり robot でしょうね。
robot が、と主語と言ってもロボットを操作する側の人間がその裏にいるのかもしれません。
おっしゃるような cpu のことを robot で表している、と思えばいいです。
たとえば、my mind が主語であっても、それは実質 I が主語であるのと変わらない。
というのも、構造的に information という語があります。
これは preload の目的語です。
ロボットが(その環境に向けての)情報を preload している。
結局、「そのロボットがそういう preload した存在である」というのを preload という動詞を使って表現していて、
preload したのがロボット自身というものでもありません。
というか、上で述べたように、robot の裏に人がいて、そうするようにプログラミングしている。
これを受身 has been preloaded とすると、give のように SVOO として使って、
「~を preload された」と、もう1つ目的語になる、ということになりますが、
さすがに preload にそういう用法はありません。
構造的に information という目的語がある以上能動であり、この文を見る限り、
it は robot としかいいようがない。
robot に関連した cpu とか、それを操る人が裏にいることにはなります。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英文の和訳、文の構造について 4 2022/05/18 13:36
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 とあるTOEIC教材の文章の構文で教えて頂きたいです 3 2022/05/03 04:06
- 英語 L-PRF can be obtained by manual or automated metho 1 2022/04/08 09:39
- 英語 英訳をお願いします 2 2023/05/02 13:39
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 私の車は、購入してから7年目になるが、これまでに車検を3回受けた。の英訳 11 2022/06/13 03:39
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英文法(他動詞・自動詞の解釈)you pre-register online 1 2023/03/09 00:18
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 "only to do"を不定詞の名詞的用法で使う可否について 5 2022/06/06 11:23
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
「by」と「due to」の違い
-
impressive と impressing
-
英語の得意なかたへ
-
前置詞以下で動名詞か現在分詞...
-
第5文型SVOCとSVO to be Cの使...
-
is gone、has goneの違い
-
高一英語について質問です。 上...
-
総称的意味の「the+過去分詞」...
-
動名詞の意味上の主語と現在分...
-
英語の質問
-
I think + 形容詞 ??
-
動作動詞⇒状態動詞
-
英文の構造
-
英語文法の質問です。 回答は I...
-
”a problem + -ing” 表現の文法...
-
Study abroad と Studying abro...
-
英語ーget + 過去分詞
-
remember -ingは、なぜremember...
-
和訳お願いします。
-
..............you were gone.
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「by」と「due to」の違い
-
come ~ing について
-
至急 英語 The driver kept the...
-
have to の過去形のhad toとmus...
-
すごく初歩的な質問なのですが...
-
第5文型SVOCとSVO to be Cの使...
-
名詞に修飾する形容詞がingかe...
-
Are you finished ? と Have yo...
-
~するようになる
-
高一英語について質問です。 上...
-
和訳お願いします。
-
I'm finished.について
-
Attached please ・・・って?
-
「撮影日」を英語でいうと?
-
Study abroad と Studying abro...
-
分詞構文について教えてください
-
1語の形容詞が後ろから修飾して...
-
lay hidden と laid hidden の...
-
have great time~ing の用法に...
-
is gone、has goneの違い
おすすめ情報