仕事を頑張る人のおしりトラブル対策

I studied hard, but I couldn't study ability was getting better consent easily, I remember that I had difficulty in studying.

成績がなかなか伸びず、苦しかったことを覚えています。…と、いう英文にしたいのですがこれでいいでしょうか。

おかしなところがありましたら、英文をつくってみてもらいたいです。
お願いします。

このQ&Aに関連する最新のQ&A

A 回答 (1件)

残念ながらこの英文では意味不明になってしまっています。

英語ができないからではなくて、英語になりやすい日本語が書けていないのが原因です。まず、誰の何の成績についてなのか。文の主題は苦しかったことを覚えていることなのか?、成績が伸びなかったことなのか?なぜそれを伝えたいのかがわかるように書きたいことを整理しましょう。
その上で、中一でも書けるような単純な文になるように日本語の文を作ってみましょう。ただ、一つだけ中一以上の英語にするために、いつのことだったのか、時系列はどうなっているのかを意識してください。
これができるようなれば、あなたの英文ライティング力はぐっと上がりますよ。
    • good
    • 0

専門家紹介

翻訳家ナカイサヤカ

職業:翻訳家

中学高校をアメリカで過ごしたが、大学時代は考古学専攻。30代から英語を勉強しなおして、子育てしつつ実務翻訳と企業派遣の英語講師を続ける。日英英日両方向の翻訳と通訳もできるため、有名企業のビジネスの現場にも立ち会う機会が多かった。脳卒中で身体が不自由になったため、現在は絵本、ノンフィクションの出版翻訳を中心にしている。訳書「超常現象を科学にした男」(紀伊國屋書店)「代替療法の光と闇」(地人書館)絵本「探し絵ツアー」シリーズ全9冊(文溪堂)は全国の図書館でも人気のベストセラー。2014年より日暮里で英語の読み書きに特化した小さな塾を開いている。英語のレッスンがないときには東京在住の外国人を中心としたクラフト愛好サークルの活動場所にもなっていて月に1,2回、手を動かしながらの楽しい英語のおしゃべりを楽しんでいる。

詳しくはこちら

専門家

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!


人気Q&Aランキング