アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

someone stole my phone and my money in london
so sad

と言っています>_<
英語にお願いします>_<‼︎

それは大変だったね。
どこに置いてたの?
見つかりそう?

お願いします>_<
後、これに続く慰めの言葉もお願いします>_<

A 回答 (3件)

Too bad.


Stolen from your bag, or did you leave them somewhere?
Anyway, I'm so sorry.
大変だったね。
バッグから盗まれたの?それとも、どこかに置いてたの?
どちらにしても、本当にお気の毒でした。

盗まれたのなら、出てくる可能性は低いから、
私なら「見つかりそう?」は聞きません。

慰めの言葉は思いつきませんでした。
ごめんなさい。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

いつもありがとうございます>_<‼︎
参考にさせていただきます(*^_^*)

お礼日時:2015/11/20 08:46

>someone stole my phone and my money in london so sad


誰かが、ロンドンで、私の携帯とお金(お財布携帯かもしれません)を盗んだの。とっても悲しいわ。

>それは大変だったね。
どこに置いてたの?
見つかりそう? 
続く言葉

Oh, it's terrible.
Where did you put on?
And how will you find out?
Good luck to you.(幸運を祈る=頑張って!)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました>_<‼︎
助かりました(*^_^*)

お礼日時:2015/11/20 08:46

翻訳 は


それは大変だったね。
That's terrible
どこに置いてたの?
Do you know where you lost it? ***
見つかりそう?
Do you think you can find it?

でも き を つけて ください 「stole」 は 偶然 落とした で わ ない 。。。 だれ か が 無理やり 奪われた か も しらない

犯罪 の 被害者 なら、 たぶん これ の ほ が いい ー>

それ は 大変!
Thats such a shame,
なんて 誰 が あの ひどい こと を する
Its terrible that someone would do such a thing
大丈夫 です か? お金 を どの ぐらい 無くした?
Are you ok? did they take much?
気を付けて ください
Please take care of yourself.
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にありがとうございました(*^_^*)
参考にさせて頂きます(*^_^*)‼︎

お礼日時:2015/11/20 08:47

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!