Happiness and well-being dropped off again in those over 80, however, with researchers suggesting this could be down to personal circumstances such as poor health, living alone and feelings of loneliness.
皆さんは、このような付帯状況をどう訳されますでしょうか?
例えば、He stood in front of me with his arms folded.等は一文で訳せる簡単な英文ですが、上記の英文などは主節から訳すべきか、付帯状況以下から訳すのか、参考に教えて頂きたいと思います。
No.5ベストアンサー
- 回答日時:
>しかしながら、研究者たちがこれが不健康であることや単身でいること、また寂しさを感じることといった個人的な状況を引き起こす原因となり得る主張する「ように、」幸せや裕福さの指標は、80歳以上の人々の間で再び下がった。
というのはどこの回答でしょう?
これは私の考えている訳に近いものです。
however は「しかし」でいいんですよ。
ただ、この前の「退職した後(60代以降?)は楽しい」に続いて、
「しかし」80を超えるとまた、幸福度が下がる。
この「幸福度が下がる」という部分に対して、with 以下です。
普通の前置詞句と同様、後ろから訳すのが英語を日本語の構造にそのまま当てはめた訳です。
「調査者がこのことは~など個人的な環境のせいだ、と考えつつ」
と前にかかっていきます。
これを英語の流れ通り訳すと、
「幸福度がまた下がるが、調査者は~のせいであろうと考える」
こういうのは日本語の問題です。
まず、英語としてどういう構造で何を言わんとしているか、それがわかったら
大人の日本語力があれば、あとはどうとでもなることです。
「幸福度が下がる」と「調査者がその原因を~と考える」
これは決して逆接でつながるものでなく、付随する、付帯状況としてつながるものです。
逆接なのは繰り返し申し上げているように、この前にある、仕事を辞める60代以降は人生楽しくなるもの、
に対して、80を超えると楽しくない、
このつながりが逆接です。
No.4
- 回答日時:
Meanwhile, those who were younger or retired had more free time to spend on activities which promoted their well-being, the researchers suggested.
ここで retired の人について well-being が上がるとあります。
しかし、80歳を超えるとまた下がる
とつながるのです。
Happiness で始まる文で
with の前後はコンマでつなぐことができ
接続詞など来ません。
with 自体、あるいは分詞構文自体が接続詞の代わりです。
No.3
- 回答日時:
however は接続詞でなく、副詞(細かくは接続副詞ですが)
なので、そういう風につなぐことはできません。
A. However, SV...
A. S, however, V...
A. SV..., however.
いずれも however の前の部分はピリオドで切れます。
どのパターンでも日本語では
A。しかし、B。
という訳になります。
今回の文は2つ目と3つ目の中間で
SV..., with 〜. という一つの文の間に来ています。
No.2
- 回答日時:
私でしたら主節を訳して、「しかしながら」と前置きして後ろを訳します。
80歳を超えた人々では、幸福度と満足度は再びおちこみます。しかしながら研究者達によれば、これは健康状態の悪化、1人暮らしそして孤独と言った、個人的な状況によるものと言われています。
No.1
- 回答日時:
(退職後は余暇が増えて楽しい)
しかし、80を過ぎるとまた幸福度が下がるが、
調査者が考えるには、これは〜のせいであろう。
「下がるが」は逆接でなく
however は前とつながります。
回答ありがとうございます。他の回答者の方は(しかしながら、研究者たちがこれが不健康であることや単身でいること、また寂しさを感じることといった個人的な状況を引き起こす原因となり得る主張する「ように、」幸せや裕福さの指標は、80歳以上の人々の間で再び下がった。
)と逆接で訳されているのですが、どちらが性格なのでしょうか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 Statistically significant differences (p < 0.05), 5 2022/05/03 01:09
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 Outcomes were evaluated including survival rate an 3 2022/04/14 14:16
- 英語 Further pooled estimate of proportion of survival 2 2022/07/09 20:16
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
May I ask you where you call ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
近い将来、絶対に日本人の人口が
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Friend と Friend...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
I'm going to go to… と言わな...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報