アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Oxford Advanced Learner's Dictionary に、動詞「think」の使用例として、

「I can't tell you now — I'll have to think about it.」

という文が載っていますが、難しいです。基本的な単語ばかりなのですが、文章の意味がよく分かりません。和訳をお願いします。

質問者からの補足コメント

  • 和訳というより、文章のニュアンスを知りたいのです。

    「今は分からないが、考えれば分かるだろうから考えてみます」というニュアンスなのか。

      補足日時:2023/10/22 09:45

A 回答 (4件)

日本語らしい訳だと、こんな感じです。



今はきみには話せない。考えておくよ。

考えておくよ、と訳しましたが、
きみに話していいものかどうか
考えてみなくてはならない、ということです。

ご質問の場合は something になりますが
おなじ Oxford Advanced Learner's Dictionary の
think about phrasal verb のページには
こう出ています。
>to consider somebody/something
>when you are doing or planning something

こちらの例文がわかりやすいと思います。
>think (about or over)
>to give serious and careful thought to
>I'll have to think over everything you've said
>before deciding what to do
https://www.merriam-webster.com/thesaurus/think% …

こちらの定義になります。
>4 a : to use your mind to understand
>or decide something
https://www.britannica.com/dictionary/think
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ブリタニカはいいですね。単語(think)の用例が豊富であり、しかも単語(think)意味がよく分かります。今後は、ブリタニカも使おうと思います。

ありがとうございました。

お礼日時:2023/10/22 13:11

>「今は分からないが、考えれば分かるだろうから考えてみます」というニュアンス



「考えれば分かるだろうから」は行間を読みすぎですが大体OKです。

「どうかなぁ、考えてみるわ」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

>「どうかなぁ、考えてみるわ」

自然な日本語です。すばらしい。

お礼日時:2023/10/23 19:44

その例文が書かれている定義通りだと思います。



to use your mind to consider something, to form connected ideas, to try to solve problems, etc

頭を使ってあることを考えたり、アイデアをまとめたり、問題の解決を試みること
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2023/10/23 19:44

今は言えません。

そのことに関しては考える必要があります。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございました。

お礼日時:2023/10/23 19:45

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A