ジョージ・クルーニーのニューヨークタイムズへの特別寄稿(7/10)の中で分からないことがあります。
We love to talk about how the Republican Party has ceded all power, and all of the traits that made it so formidable with Ronald Reagan and George H.W. Bush, to a single person who seeks to hold on to the presidency, and yet most of our members of Congress are opting to wait and see if the dam breaks. But the dam has broken. We can put our heads in the sand and pray for a miracle in November, or we can speak the truth.
「私たちはよく、共和党が、すべての権力とロナルド・レーガンやジョージ・W・ブッシュの時代に彼らの党を強力にしたすべての特徴を、大統領職にしがみつこうとする1人の人物に譲り渡してしまったことを話題にする。それなのに、議会の議員の大半がダムが決壊するかどうか傍観することを選んでいる。しかし、そのダムは決壊している。我々にできることは、現実に目をつぶり11月に奇跡が起きるのを祈るか、もしくは真実を語るかのどちらかだ。」
ここにでてくる the dam breaks とはどういうことでしょうか?「トランプが正式に共和党の大統領候補者に選ばれる」ということなんでしょうか?
教えてください。
https://www.nytimes.com/2024/07/10/opinion/joe-b …
A 回答 (2件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.2
- 回答日時:
下記はNew York Timesの記事の見出しなのですが、これらを読めば、特に最初の記事で”The dam has mostly held on Captial Hill…”が意味すること。
二つ目の記事は”most of our members of Congress are opting to wait and see”のことを表してます。
”Biden Faces Fresh Calls to Withdraw as Democrats Fear Electoral Rout”
The dam has mostly held on Capitol Hill for President Biden, but cracks continued to open as more donors and elected officials publicly called on President Biden to drop out.
”On Capitol Hill, Democrats Panic About Biden but Do Nothing”
The president has yet to do what many Democrats said he must to show he is up to remaining in the race. But so far, they have thrown up their hands, doing nothing to nudge him aside.
"if the dam breaks."
とはCongress(Capital Hill)の中での話となっているために民主党議員の「支持または結束」が無くなるということのようです。
the damとは岩盤支持層の岩盤にあたるのかな?
No.1
- 回答日時:
まず ジョージクルーニーは今のバイデン大統領が所属する民主党を支持している、ということを念頭に置く必要があります。
ジョージクルーニーの主張は次のようなことです。
「リーガン大統領やブッシュ大統領の頃の共和党には実力議員も多くいたのに比べ現在の共和党はトランプの独裁になっていると我々民主党支持者はよく言うが、民主党の 国会議員の中には本当にそうなのか今年の選挙まで待てば分かるという議員もいる。でも待ってトランプが大統領になったら大変だ。 だから高齢で健康不安説が消えないバイデン大統領は引退して新しい候補を立てる方が良い。」
最初に出てくる "if the dam breaks" はトランプが大統領になるという「大変な事態になるかどうか」であり、次の "the dam has broken は 「もう大変な事態になってしまっている」です。
大変ご丁寧なご回答をいただき、誠にありがとうございます。
なるほど!「大変な事態になる」と訳せば、分かりやすいですね。
ところで、ジョージ・クルーニーって俳優としか思っていませんでしたが、今回の寄稿を読んで、強い政治的信念を持った人という認識に変わりました。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるあるをこちらに投稿してください
-
フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
あなたが普段思っている「これまだ誰も言ってなかったけど共感されるだろうな」というあるあるを教えてください
-
映画のエンドロール観る派?観ない派?
映画が終わった後、すぐに席を立って帰る方もちらほら見かけます。皆さんはエンドロールの最後まで観ていきますか?
-
海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
帰国して1番食べたくなるもの、食べたくなるだろうなと思うもの、皆さんはありますか?
-
天使と悪魔選手権
悪魔がこんなささやきをしていたら、天使のあなたはなんと言って止めますか?
-
依頼を承諾する返答の主語をyou"にするネイティブの感覚及び否定文の返答について(Yeahの場合)"
英語
-
提示した会話でwillではなくwouldを使った理由について(Why wouldn’t you?)
英語
-
このキャッチコピーどういう意味ですか? 文法的にどうなってるのでしょうか?
英語
-
-
4
あれ?英語の使い方あってた?
英語
-
5
I think they must be eating a lot of sugar, but it
英語
-
6
提示文でin"が必要である理由について(in retaliation for)"
英語
-
7
「it is there構文」のit is"の働き等について"
英語
-
8
Don't think that I hold that against you.thatは何ですか
英語
-
9
less than"と"not"の違いについて"
英語
-
10
日本人が英語が上達しないのは和製英語(カタカナ語)が氾濫しているためでは? 日本国内では和製英語を盛
英語
-
11
英語を簡単に理解できる、喋れるように幼稚児でも学習できるようにするにはどうすればいいのですか?学校で
英語
-
12
英語について
英語
-
13
You are not the man that I thought you were.
英語
-
14
名言内の並列文の表現のニュアンスや意味の違いについて(require 人 to do/that節)
英語
-
15
この英語の意味をおしえてください。
英語
-
16
英語の仮定法について
英語
-
17
something sit on のonは省略可能ですか?
英語
-
18
同一ではなく同種であるにも関わらず、that/those of~と表現する理由について
英語
-
19
提示文の構造と訳出の理由について(It was a nightmare getting here.)
英語
-
20
Is he asking our aunt? の意味は?
英語
おすすめ情報
- ・漫画をレンタルでお得に読める!
- ・人生のプチ美学を教えてください!!
- ・10秒目をつむったら…
- ・あなたの習慣について教えてください!!
- ・牛、豚、鶏、どれか一つ食べられなくなるとしたら?
- ・【大喜利】【投稿~9/18】 おとぎ話『桃太郎』の知られざるエピソード
- ・街中で見かけて「グッときた人」の思い出
- ・「一気に最後まで読んだ」本、教えて下さい!
- ・幼稚園時代「何組」でしたか?
- ・激凹みから立ち直る方法
- ・1つだけ過去を変えられるとしたら?
- ・【あるあるbot連動企画】あるあるbotに投稿したけど採用されなかったあるある募集
- ・【あるあるbot連動企画】フォロワー20万人のアカウントであなたのあるあるを披露してみませんか?
- ・映画のエンドロール観る派?観ない派?
- ・海外旅行から帰ってきたら、まず何を食べる?
- ・誕生日にもらった意外なもの
- ・天使と悪魔選手権
- ・ちょっと先の未来クイズ第2問
- ・【大喜利】【投稿~9/7】 ロボットの住む世界で流行ってる罰ゲームとは?
- ・推しミネラルウォーターはありますか?
- ・都道府県穴埋めゲーム
- ・この人頭いいなと思ったエピソード
- ・準・究極の選択
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
withで今週入会なのに、いいね...
-
付き合ったということ?
-
20代前半の使用者が多い、人気...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
Hope your day goes well! これ...
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
英語ができる方、問題をお願い...
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
He has gone He is gone
-
won't be able to と can't
-
各分の【⠀】を強調する文に変え...
-
addの反対語
-
Which one と Whichの使い分け
-
one is ~ another is ~は間違い...
-
two more hoursとanother two h...
-
"relationship between"
-
the only と only について the...
-
「他1名」、「他十数名」、「...
-
any other とthe otherの区別
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
I can't agree with an adminis...
-
withで今週入会なのに、いいね...
-
I am satisfied with what you ...
-
「絶交する」って、英語で、な...
-
ジョージ・クルーニーの特別寄稿
-
この英語は正しいですか?
-
付帯状況のwithについて 「with...
-
付き合ったということ?
-
Excel 多分Boredersの×Inoneと...
-
英文についての質問です。 They...
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
Hope your day goes well! これ...
-
thatがたくさん出てくる英文わ...
-
He has gone He is gone
-
Which one と Whichの使い分け
-
英語の読み方 2:1 1/120 1/100など
-
「とのことですが・・・」の訳し方
-
addの反対語
-
the only と only について the...
-
英語で、「以下、省略」を示す...
おすすめ情報
とてもご丁寧なご回答をいただき、本当にありがとうございます。
大変興味深く拝読させていただきました。
ところで、早くも、夏バテしてしまいました。
ゆっくりお礼を書きたいので、回復いたしましたら、あらためてお礼を書かせていただきたいと思います。