どなたか、翻訳お願いします。
※翻訳サイトを使わない翻訳をお願いします。
TUSAYAN,Ariz.,Sept.27 Sept 27 (NP)-A sight seeing plane crashed into a wooded hill near the Grand Canyon Airport on Wedensday,killing 10 people and injuring the other 11 people aboard.
The aicraft's wings were sheared off by tall Ponderosa pines but some passengers survived because the fuselage of the de Haviland Twin Otter remained largely intact,said Sheriff Joe Richards.The two crew members were killed,he said.
National Park Service Ranger Paul Crawford,how was among the first to reach the wreckage,said some of the passengers were walking around when he arrived at the scene on a small ridge about 275 meters east of a runway.
"They were shell shocked.They had that empty,dazed look,"he said.
The twin engine Grand Canyon Airlines plane went down at 9:49 a.m.,said U.S.Federal Aviation Adminis tration spokeswoman Elly Brekke.
Brekke said the plane hit trees,fipped over and crashed after veering on its landing approach.Elizabeth Sebold,co-owner of Grand Canyon Airlines,said from Las Vegas,New.,that the plane was on a sight seeing fight and was comin in for a landing.
Seibold said all those aboard were from the United States.
The identities of the dead and injured were not immediately available.
Larry Nickey,a Grand Canyon National Park Fire Department captain,said there was fuel in the plane's cockpit area but the wreck age did not catch fire.
Nickey said fire fightersvcut out the plane's bottom to free a man and a woman.He said they were the only two still alive in the plane when he arrived.
A 回答 (3件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.3
- 回答日時:
英語のできない人は、学校で単位は出ません。
英語が不得意でも、自分で取り組んだら、単位をくれる先生もいます。
こんなところで答えを捜しても、ばれます。
教員をなめてはいけない。
No.1
- 回答日時:
ドイツ語に翻訳しました。
Tusayan, Arizona, Sept.27 27. September (NP)-A Anblicksehen Flugzeug st?rzte in einen bewaldeten H?gel in der N?he des Grand Canyon Airport auf Wedensday, t?tete 10 Menschen und verletzte den anderen 11 Menschen an Bord.
Die aicraft die Fl?gel wurden durch hohen Ponderosa Kiefern, aber einige Passagiere ?berlebt geschert, weil der Rumpf der de Haviland Twin Otter weitgehend intakt geblieben, sagte Sheriff Joe Richards.The zwei Besatzungsmitglieder get?tet wurden, sagte er.
National Park Service Ranger Paul Crawford, wie war unter den ersten, die Tr?mmer zu erreichen, sagte einige der Passagiere liefen herum, als er am Tatort auf einem kleinen Grat von etwa 275 Meter ?stlich der Landebahn angekommen.
"Sie waren Shell shocked.They hatte, leer, benommen aussehen", sagte er.
Die zweimotorige Grand Canyon Airlines Flug ging um 9:49 Uhr, sagte USFederal Adminis tration Aviation Sprecherin Elly Brekke.
Brekke sagte der Flugzeug getroffen B?ume, fipped ?ber und st?rzte nach der Landung auf dem rechtdrehend approach.Elizabeth Sebold, Miteigent?mer des Grand Canyon Airlines, sagte aus Las Vegas, New. War, dass das Flugzeug auf einer Sightseeing-Kampf war und in comin f?r eine Landung.
Seibold sagte, alle diejenigen an Bord wurden von den Vereinigten Staaten.
Die Identit?t der Toten und Verletzten waren nicht sofort verf?gbar.
Larry Nickey, ein Grand Canyon National Park Feuerwehr Hauptmann, sagte, es war der Treibstoff in der Ebene der Cockpit-Bereich, sondern das Wrack Alter nicht Feuer fangen.
Nickey sagte Brand fightersvcut aus der Ebene der Unterseite mit einem Mann und einer freien woman.He sagte, sie seien die einzigen beiden noch am Leben in der Ebene, als er ankam.
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 lead on Earth,” の意味の取り方 6 2022/12/06 10:52
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ人から 3 2023/03/05 07:25
- 英語 英文の添削をしてほしいです。 2 2022/07/12 12:07
- 英語 英語翻訳 2 2022/06/26 18:56
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
【英語】「京都で天皇家の庭園...
-
英語で『うちわをご返却下さい...
-
子供がお世話になった先生に英...
-
日本語から英語への翻訳書の、E...
-
性別の無い(不明の)登場人物を...
-
「請負先」「請負元」の英訳を...
-
居酒屋でバイトをしているので...
-
単位修得見込証明書は英語で何...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
授業であったため英語の俳句を...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
【英語】「京都で日本のお茶を...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
「20歳の誕生日おめでとう」を...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
「入り数」にあたる英語は?
-
ご縁を外国語で言うと?
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
居酒屋でバイトをしているので...
-
数十秒ってなんと言うのでしょ...
-
性別の無い(不明の)登場人物を...
-
現在完了進行形について
-
「請負先」「請負元」の英訳を...
-
単位修得見込証明書は英語で何...
-
英語で「ポールペンの芯を替え...
-
英語できる方助けてください チ...
-
英語で『うちわをご返却下さい...
-
Hot to go interview in Japane...
-
“本に関わる仕事をしたい“ を英...
-
【英文】 このメールアドレスが...
-
Joint Secretaryを日本語に訳す...
-
これからも大切にしたい を英語...
-
英語の表現について教えて下さ...
-
建築用語の英訳で困っています。
-
筆ペンを英語で
-
部屋にいる時は会話を控えてく...
-
お礼の言葉の翻訳のお願いです。
-
英語に翻訳してほしいです。 『...
おすすめ情報