<CHEMICAL SECRET>
CHEMICAL SECRETの冒頭部分の文章です。どう訳していいかいまいちわからないので教えてください。機械翻訳はご遠慮ください。
There are two ways of committing a crime. You can do it with your eyes open, or you can do it with your eyes closed. Not many of us intend to do wrong, but all most all of us close our eyes to certain kinds of crime.
But what is a crime? Is it something that the law tells us is wrong, or something that we know in our hearts is wrong? There are many kinds of crime - crimes of greed, of violence, of anger and hate. But there are also less obvious crimes- the ones that we commit against the world: against the sky, the sea, the land. They are the crimes that we commit against the future and against our children- by closing our eyes and pretending that we cannot see.
John Duncan is a biologist. When he took the job at the chemical factory, he thought he was protecting his children. He wanted to buy them the good things of life: a big house, a boat, exciting holidays... But what kind of future was he buying them?
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
[Chemical secret] TIM VICARY(著)でしょうか?
内容や要旨が、その冒頭文だけではわかりかねるので、なんとも言えませんが、Tim Vicaryでしたら、「化学に関する機密」でしょうか。
There are two ways of committing a crime.
犯罪を犯すには、2つの方法がある。
You can do it with your eyes open, or you can do it with your eyes closed.
(1つは、)目を見開いて犯す。 もう1つは、目をつぶって犯すことである。
Not many of us intend to do wrong, but all most all of us close our eyes to certain kinds of crime.
われわれの多くの人が、過ちを犯そうとしているわけではないのだが、われわれのほとんどすべての人は、ある種の罪に対して、見ていないのである(目をつぶっている)。
But what is a crime?
さて、罪とはなんだろうか。
Is it something that the law tells us is wrong,
それは、法律が、私たちに間違いだと示す何かなのだろうか。
or something that we know in our hearts is wrong?
それとも、私たちが、心の中で過ちだと分かっているものなのだろうか。
There are many kinds of crime
(実際に)いろんな多くの罪がある。
- crimes of greed, of violence, of anger and hate.
それは、強欲、暴力、怒りや嫌悪という罪である。
But there are also less obvious crimes-
しかしながら、それらに比べて不明瞭な罪もある。
the ones that we commit against the world:
それは、世界に対して私たちが犯す罪である。
against the sky, the sea, the land.
それは、空や海、大地に対して(犯す罪だ。)
They are the crimes that we commit against the future and against our children- by closing our eyes and pretending that we cannot see.
それらは、私たちが、目をつぶって、もしくは分からないふりをしながら、未来やわたしたちの子どもに対して犯す罪なのである。
John Duncan is a biologist.
ジョン=ダンカンは、生物学者だ。
When he took the job at the chemical factory,
彼が、化学工場に従事していたとき、
he thought he was protecting his children He wanted to buy them the good things of life: (この文章、少しおかしい気がします。children Heの間に、ピリオドありませんか?)
彼は、彼の子どもたちを守っていると考えていた。
彼は、生活でいい物を買い与えたかった。
a big house, a boat, exciting holidays...
(たとえば)大きな家や、ボート、そして刺激的な休日など。
But what kind of future was he buying them?
しかし、彼は、子どもたちにどんな未来を買い与えていたのだろうか。
早速の回答ありがとうございます。
説明不足のとこもあり申し訳ありませんでした。自分ではどう訳していいかわからなかったところを分かりやすく訳していただいてとても助かりました。
ピリオドはちゃんと入ってましたよ^^
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英文の添削をお願いします 4 2023/05/23 11:10
- 大学受験 英作文の添削をお願いしたいです。 2 2022/08/19 20:37
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- TOEFL・TOEIC・英語検定 With its architecture and gardens and a wealth of 0 2022/12/17 16:11
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
見ず知らずの人とでも、同じ本...
-
PhDを持つ人の敬称は絶対にDr?
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
電子メールの冒頭などに、「日...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
revert
-
アズビルドってどういう意味ですか
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
卒団記念を英語で書くと?
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
数学に関して
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
せっかく○○してくださったのに...
-
ALTの先生に手紙を書くこと...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
半角のφ
おすすめ情報