「~を好きになった」に限らず、
「~を嫌いになった」「~と思うようになった」など、
何かに対する自分の主観の変化について話す時にいつもつまります。
例えば「子供の頃は映画が嫌いだったけど、今は好きになりました」を、
いつもわからなくって仕方なく
「I didn't like movies when I was little,but I like movies now.」
という風に言っています。
でも何か他の言い方があるんじゃないかと思って気になってます。
「私は先生になりました」なんかは「I became a teacher.」と習ったので、
同じような感じですぱっと表したいんです。
回答よろしくお願いします!
No.1
- 回答日時:
お上手なんとちゃいまっか?
なになにするようになる、ゆうんは
come to do ...
begin to do...
begin doing...
start to do ...
start doing...
など、各種ありまっけど、
I didn't like movies when I was little,but I like movies now.
は、ええ工夫やと思います。
I came to like..
などとやるよりも、ずっと英語らしい。
日本語の表面的な言い回しの類似性に気を取られず、その都度英語らしゅう表現する。なかなかスジがええと思います。
がんばりやっしゃ。
こんにちは。回答ありがとうございます。
スジがいいなんてすごくウレシイです!そうですよね、日本語と英語はもともと違うものだし・・とってもためになりました。
No.2
- 回答日時:
I didn't like movies
- when I was young -
又は
-when young -
but I like movies now.
-.......-の方が自然なような気がします。
強いてLittleのような形容詞を使うなら
ー when I was a little boy -
or
- when a little boy -
が英語らしい表現に感じます。
又、次のような表現も出来ます:-
"I became a teacher after all, while I wished
to be a navy officer when very young."
(結局先生になったけど、幼い時は海軍の将校になりた
かったのです。)
”I became a teacher after all while I wished
to be a navy officer when I was very young."
(幼い時は海軍士官になりたいと思っていましたが、
結局先生になりました。)
whileの代りに
though,
although,
in spite that
despite that
も使えます。
単語,熟語の訳のみとか和英辞典の訳だけを見て作文せずに、実際にどんな時にどのような表現で使われるかを
理解して、言いたいことを英語で書いたり話したりする
練習が大切です。 それには基本単語:- be, do,
get, keep, let, make, set, run, have, take, put, come, go, see, hear, feel, look, 等の基本動詞、
ー up, down, in, out, on, under, among, between,
by, before, after, into, through, at, for,
against, の副詞、前置詞,
の組み合わせを使っての色々な表現を覚える。 この
方法が英語表現の近道です。
結論として、こう言う基本単語の活用方法を覚えると
英語を英語で考えられるようになり、英英辞典を使える
ことが出来ます。
横道にそれて長くなりましたが、お役に立てば幸です。
こんにちは。回答ありがとうございます。なんだか詳細に綿って解説して頂いてありがたいです。聞いた事のない言い回しもあったので勉強になりました!
No.3ベストアンサー
- 回答日時:
アメリカに35年ほど住んでいる者です。
私なりに書かせてくださいね。
「仕方なく」とおっしゃってますが、それが、あなたのフィーリングを出している英語ではないでしょうか. ちっとも、悪くありませんよ.
もっとも、こちらでは、
I used to ~ but という言い方をよくします.
I used to hate movies when I was little but I like them now.という言い方ですね.
used toは非常に便利な言い方で、これだけでも、今は違うんだ、というフィーリングが出ています. つまり、I used to hate movies when I was littleで、昔子供の時は映画が嫌いでしかたかった、と言う意味になります.
これは、辞書を見ると、get to, come to become, 的には、英語みたいに聞こえますが、
これらを使うと、日本語では、~になった、と訳せはしますが、使える英語としては、非常にぎこちなく聞こえます.
When I was littleですが、これは、立派に、子供の時、になります. younだと、どうしても若いとき、という意味になってしまうので、When I was a young boy, When I was a little boy, When I was a boy, When I was a childと、実際に子供という単語使う事によって、誰もが同じフィーリングを持ってくれるので、大学に行っている時ではなく、本当に子供の時、とわかってくれるわけですね.
I like them nowをnow I'm a big movie fan, they have become my favorite thing to do. というような言い方にも変えることが出来ますね.
確かに日本語と較べて長ったらしい言い方に聞こえますが、それが違った言語の普通の言い方なんですね.
これらは決して恥ずかしい言い方ではありませんので、いつでも使ってかまいませんよ.
これでいかがでしょうか。 分かりにくい点がありましたら、補足質問してください。
こんにちは、回答ありがとうございます。Gさんにはいつもお世話になってます。パソコンの前で「あーーそうだったのか!」とぎりぎりしちゃいました。そっか~「I used to~」はそういう時に使うんですね。これから使ってみたいと思います。でも、自分の工夫も間違ってなかったみたいでとっても嬉しいです。また質問しますので、その時もどうぞよろしくお願いいたします。
No.4
- 回答日時:
誰か人を好きになるんだったら、皆さんご存知のfell in love withが使えます。
「子供の頃は映画が嫌いだったけど、今は好きになりました」は
When I was a child I didn't like moovies, but I like them now.
または "I like them now."の部分を"I got fond of
them recently" とか"I've enjoyed them for a couple of months" もしくは " I began to find them
pleasant recently"などが考えられます。
私からのアドバイスですが、英語は日本語から考えるんじゃなく、出来るだけ多くの英語に接して 覚えた単語を使いこなすようにした方が英語が伸びますよ。
こんにちは。回答ありがとうございます。そうですよね、英語と日本語は違うものなんですよね~。「誰々を好きになった」は使えそうですね。活用してみます!
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- TOEFL・TOEIC・英語検定 much better ってどういう意味ですか? 2 2022/05/04 08:42
- 英語 従属節であるwhen節と主節の2文について、内容からどちらを主節にするかの判断基準について 1 2023/01/04 14:50
- 英語 Some things you can only notice when you're on the 4 2022/04/10 21:05
- 英語 George: Oh, that. That's the Wasp. Stuart: Wow. Sh 2 2023/07/17 15:46
- その他(悩み相談・人生相談) 私のmbtiって? 1 2023/04/13 17:10
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 夫婦 旦那との関係に悩んでいます 3 2022/12/26 19:19
- 片思い・告白 男子高校生です。恋愛相談に乗ってください。 蛙化現象と言われ、彼女に振られました。 彼女とは一年間く 3 2022/04/14 19:48
- その他(恋愛相談) 男子高校生です。恋愛相談に乗ってください。 蛙化現象と言われ、彼女に振られました。 彼女とは一年間く 1 2022/04/14 20:55
- 片思い・告白 男子高校生です。恋愛相談に乗ってください。 蛙化現象と言われ、彼女に振られました。 彼女とは一年間く 2 2022/04/15 08:12
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
May I ask you where you call ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
職業名
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
call homeとは何でしょうか?
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
数学に関して
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
I'm going to go to… と言わな...
-
コンマの後のアルファベットは...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
英語にしてください!5文で犬派...
-
Friend と Friend...
-
agree withとagree that
-
「為参考」とは?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
ゴールデンウィークの略は?GW...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
高3春のスタサポ αなのに、英語...
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
数学に関して
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
revert
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
must notに、「~のはずがない...
-
good dayに対してなんと返すの...
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
赤ちゃんの百日祝い 英語で何...
-
『あなたがいつも幸せの中にい...
おすすめ情報