プロが教える店舗&オフィスのセキュリティ対策術

『今日仕事休みですか?普段何曜日が休みですか?』

英語で何て言えばいいでしょうか?

一応自分で考えたものは以下です。

Is it holiday today?
What day do you have for holiday?

教えてください
よろしくお願いします。

A 回答 (4件)

day offが一番いいと思います。

holidayとかvacationは長期休暇を想像させます。
Is today your day off?
When is your normal day off?
When is your day off normally?
    • good
    • 10

日本語は主語なしで済ますことが多いのですが、英語では誰が休むのかで主語を入れ替えます。



○明日あなたはお休みされますか。
Are you off tomorrow?
Will you have a day off tomorrow?
Will you have a holiday tomorrow?
※Will は休暇を取ることが未決定だと思われる相手に使います。
Are you going to だと、決定済みかどうかを確認する場合です。


○普段ははいつがお休みなのですか。
When is your regular day off?
※職種によっては曜日ごとではない場合もあると思い、曜日を尋ねる語句を省略しました。

○会社全体が休業がどうかを聞くなら
Does the (your) company close tomorrow?

○会社の定休日を聞くなら
When is the regular holiday of the (your) company?
    • good
    • 1

質問者さんの英語でも通じますが、



Are you off today?
What day is your normal holiday?
 
とも。
    • good
    • 3

    Is it holiday today?


    What day do you have for holiday?

    どちらもいいと思います。

     holiday は祝日(感謝祭とかクリスマスのような)と考える人もいますから、個人の休みという意味でしたら day off と言って区別する場合もあります。例えば

Is today your day off?
What day of the week is your day off?

とも。
    • good
    • 7

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!