![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?e8efa67)
A 回答 (5件)
- 最新から表示
- 回答順に表示
No.4
- 回答日時:
ちょっとこのサイトの仕組みが分からないのでこのページを使って返事しますが、自分は高校から32年以上アメリカに住むものです。
私の返事の根拠の説明が必要とのことですが、半ネイティヴの自分としてはそれが単に答えであるということ以外うまく言えません。
日本ではWouldとはWillの過去形などと教えているようですが、こちらでは単に~であったら、したい(希望する)、どちらかといえば希望する、~なるであるであろう、などの時に持ちいったりします。
残念なことにすべての英語は日本語にはなりません、同時に反対も同じです。ですから通訳や翻訳はそれぉれの事情やシチュエーションが分かって初めて成り立つのです。
もし、英語の上達を目指すのであれば直訳を忘れその言葉をその言葉として覚えてください。そうすれば訳すという意味が分かると思います。
以前通訳専門学校を日本で通ったことがありました。その際にWonder Drugを私は奇跡の薬と訳しましたが、辞書にはそんな意味はないとほかの生徒さんに問いかけられましたが、事実そういう意味なので返事に困りましたが、先生はそれが通訳というものですと言われました。
反対に言えば日本語の中にもどうしても英語圏の人たちには100%言葉の意味は分かったとしても理解できなことも多々あります。英語にはないもの日本語にはないものなどたくさんあります。その中でどうやれば分かってもらえるかを考える事が通訳の仕事です。例えば小さな子供に難しい言葉の意味を教えても理解できないのがそれです。でも育つ中色々新しい環境で知識が育ちやっと理解できるようになるように。
私のお客さんに東大を出たエリートの方が居ます、確かに語彙力や文法力もいいものがありますが、時々突拍子もない英語を使います。それはただ使い方に(文化)なじみがないため、それがあり得ないことに気づかなためです。
日本語が毎語彙ごとに英訳できるのであれば等の昔に通訳ソフトが完成して、日本の学校から英語の勉強はなくなっているでしょう。
再度、ありがとうございました。
>半ネイティヴの自分としてはそれが単に答えであるということ以外うまく言えません。
お気持ちはわかります。私だって、外国人に日本語のことで質問されたら、答えられないことがよくあります。しかし、質問者としては、異なった回答が3つあると、どれが正しいのかわからなくなってしまいます。だから、根拠をお尋ねしているわけです。
ネイティブでないふつうの日本人は、「これはそういう意味になる」というだけでは、理解できないのです。
No.3
- 回答日時:
この場合、~したがる。
という意味です。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 この英文は格調高いのでしょうか? 3 2022/06/03 18:55
- 英語 英語ができる方に質問です。 以下の文がネイティブの方に伝わるかどうかを確認していただけないでしょうか 7 2022/12/16 14:54
- 英語 できるだけ直訳で英語の翻訳をお願いします。(英語→日本語) 1 2022/10/15 20:59
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ人から 3 2023/03/05 07:25
- 英語 英文解釈をお願いします。 2 2022/07/21 11:13
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 この3つの文をeven ifを使って書き換えるとどうなりますか? ① My best endeavo 1 2022/10/02 11:03
- 英語 英文解釈の質問です The rent was not high, but my landlady h 6 2023/07/28 15:16
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語の質問です。 When I taught in high school, I wanted to 4 2023/08/19 16:10
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
May I ask you where you call ...
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
call homeとは何でしょうか?
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
半角のφ
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
ビジネス英語メールで、 ...
-
must notに、「~のはずがない...
-
revert
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
近い将来、絶対に日本人の人口が
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
Friend と Friend...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
I'm going to go to… と言わな...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
「多くの方々」と「多くの方」...
-
英語で「30歳の誕生日おめでと...
-
単位の何本とかってなんて訳せ...
-
『50歳の誕生日おめでとう』を...
-
must notに、「~のはずがない...
-
メールの「様、」←様の後の句読...
-
記号m/s の読み方を教えてくだ...
-
章立ては、部、章、節、項、だ...
-
ALTの先生へのお礼の手紙
-
Creampieは何故クリームパイで...
-
外国人が箇条書きする際、先頭...
-
「非対象」と「対象外」の言葉...
-
ご縁を外国語で言うと?
-
ある会合の、「第1回」、「第2...
-
agree withとagree that
-
米国の病院への紹介状の表書き
-
半角のφ
-
「ポジション」と「ポディショ...
-
数学に関して
-
covered with とcovered inの違い
おすすめ情報