No.3ベストアンサー
- 回答日時:
Gです。
こんにちは!! また私なりに書いてみますね、といいたいところですが、#1さんのいつもながら「使える文法」を詳しく書いてくださっているし、100%私は同意します。これは「so~thatの結果用法ですからこうです」とその場限りの説明では「教える事になりません」ね。 なぜなら、その表現方法はそういうことになるわけですが、初学者としてはその判断の仕方を教えてくれればこれからはその判断が出来るようになる、つまり、英語力向上の元になるわけです。
しかしその判断方法を教えてくれないのであれば、いつまでも判断できるようになるのは遅いわけです。
#1さんがおっしゃるとおり普通は、~なので~だ、と言う風に、その本の「結果」を示す訳(前から順に訳していく)と、~のほど~だ、と訳す「程度」事が出来ます。 よって、文法擁護として、このthatは結果を示す接続詞で、程度を示す関係副詞だ、と言う学説を作る人もでてくるわけです。
しかし過去形となると、~だったほど~だ(程度)よりも、~なので~だった(結果)の方がフィーリングにあうことになるわけです。
しかし、私はこれらの「石」や「結果」と言うような簡潔に見える二文字漢字表現は初学者にとってかえって難しいものにしているのではないかと思うのですね。 訳し方だけでも十分だと思う私です。 なぜならその訳し方で訳された文章からそれが程度なのか結果と「言える」物なのかが分かるわけですから。
もしThank youとかAppreciate it.と言う表現を見て、これは動詞の原形を使った命令形の挨拶用法です、と説明されるのと、ありがとう野フィーリングを相手に伝えたい表現です、と今までどおりの教え方とどっちが身に付くと思いますか? もちろん後者ですね。
参考になりましたでしょうか。 分かりにくいところがありましたら締め切る前にまた書いてくださいね。
No.4
- 回答日時:
説明が長くなるので,回答を差し控えていたのですが。
http://oshiete1.goo.ne.jp/qa3550177.html
とりあえず,これを参考にしてください。
so 形・副 that ~とよく似た
~ so that ~を「目的」と訳すか,「結果」と訳すか,とも通ずるものです。
少しお時間をいただければくわしくお答えいたします。
この回答へのお礼
お礼日時:2008/01/21 00:17
回答、ありがとうございました。so that とも関係あるとは思いませんでした。質問は締めないでおきますので、是非ともよろしくお願いいたします。
No.2
- 回答日時:
例えば過去形で
This book was so difficult that I couldn't read it all.
「全部読むには難しすぎた。」
結局全部読もうとしたけど難しくて読めなかったという、少しだけ読んだという結果があることは事実です。
なので程度は結果に基づいているともいえます。
しかし、スピーカーが一番言いたいのは「読めなかった」というより「読めないほど難しい」という「程度」です。
結果をはっきり表す場合は
I couldn't read this book because it was very difficult.
読んでもないのに難しいだろうなら
This book might be very difficult for me to read.
のように使い分けます。
No.1
- 回答日時:
本来は、程度ですね。
どちらかを選ぶのなら「程度」を選ぶことをお勧めします。文脈によって、例えば過去形だったら結果として訳すことになるでしょう。
例文の場合は、
This book is so difficult that I can't read it.
では程度でも結果でも訳せますが、程度と考えた方が良いでしょう。
This book is so not so diffucult that I can't read it.
なら程度になりますね。
この回答へのお礼
お礼日時:2008/01/16 21:22
回答、ありがとうございます。
程度と結果の関係がわかりません。程度というカテゴリーの中に結果があるのでしょうか? それとも逆ですか?
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 高校英語です。 This word is too difficult for me to spell 5 2022/07/06 20:55
- 英語 目的を表すso that~やin order that~のthat節内の助動詞の選択方法について 2 2023/06/12 09:11
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- 英語 どのような場合に、名詞を「so+形容詞+that節」が後置修飾するのか等について 3 2023/06/29 13:37
- 英語 この英文は平易な反面格調高いですか? 1 2023/01/15 12:04
- 英語 "In a considerable effect to those..." の In は正しいか? 3 2023/06/22 07:58
- 英語 to date 2 2023/05/23 23:22
- 英語 インタビュー記事 3 2023/06/12 10:42
- YouTube youtubeからの著作権メールについて 2 2023/02/14 16:12
- 英語 英文について教えて下さい。 3 2022/05/03 14:06
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
英文の添削をお願いします!!! ...
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
Emerson Pughという人が言った...
-
so as not to ~ と not to ~
-
これまでの~ は?
-
英作文の添削をお願いしたいで...
-
並べ替えお願いします
-
英語の過去問です
-
『それなのに』の英語表現。Eve...
-
so far 何故に、この意味なの...
-
日本語の意味に合うように()内...
-
Please advise me on recommend...
-
nothing is so...as の文につ...
-
so calledの文法的解釈
-
where can I rent a camping car?
-
so~as 構文の訳と文法的解釈?
-
so do I or so would I?
-
入試問題の英文の構造
-
新薬聖書の一節で質問です
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
not so much as ~ が、「~さえ...
-
2転3転して申し訳ない って英語で
-
これまでの~ は?
-
文頭のSo thatは大丈夫ですか
-
AndとSo(なので、だから、した...
-
『それなのに』の英語表現。Eve...
-
英語の比較について質問です。 ...
-
あなたがとても恋しかった。と...
-
I'm so sorry.とは?
-
ご来場ありがとうございました...
-
肯定文で見られるso much as ...
-
so as not to ~ と not to ~
-
■おとうさんは何を言いたいので...
-
so do I or so would I?
-
イギリスのポンドの書き方は?他
-
so goodのsoとは何ですか? so...
-
逆接ではない文脈で使われる"bu...
-
I'm so thereの意味は?
-
日本語の意味に合うように()内...
-
~ can do so~ のso の意味
おすすめ情報