![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?c9bd177)
知り合いがメールくれたのですが意味がわからにところがあります
書き出しは
It is sounds like you:ve been very busy recently.
That`s great to hear!
you:ve は YOU HAVE なんでしょうか
それはいいね! あなたはとても忙しくしてるね
それはすごく良く聞こえるね
(ってこと?)
Your taking English lessons?
That`s good...but I hope that i am still your favorite,number one teacher!
Don`t forget about me...
(途中の文なんですが
わたしが英会話教室へ通うことになったとつたえたらこういう返事がきました)
それはよかったね だけどわたしはまだ1番の先生でいたいよ
忘れないでね
(であってますか?)
I look forward to hearing from you soon.
締めくくりはこれでしたが
意味がわかりませんでした
よろしくお願いします。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
7/12のご質問ではお返事を有難うございました。ご質問1:
<you:ve は YOU HAVE なんでしょうか>
その通りです。
1.このhaveは現在完了の助動詞として使われています。
2.ここでは「継続」の意味を表し、
You’ve been busy.=You have been busy.
「あなたはずっと忙しくしている」
となります。
ご質問2:
<それはいいね! あなたはとても忙しくしてるねそれはすごく良く聞こえるね(ってこと?)>
少し違います。
1.このIt is soundsは構文を受けて「~のように聞える」と言っています。
2.意訳は以下の通りです。
「最近随分忙しそうだね。それっていいことだよ」
ご質問3:
<それはよかったね だけどわたしはまだ1番の先生でいたいよ忘れないでね(であってますか?)>
少し違います。
1.英文にあるyour favorite、meが訳されていません。
2.これらの単語を入れて訳すと意訳は以下の通りです。
「英語の授業を受けてるんだって?いいんじゃない?でも、僕が君の1番のお気に入りの先生だからね。僕を忘れないでね」
ご質問4:
<I look forward to hearing from you soon.>
1.look forward to+名詞・動名詞はイディオムです。
2.意味は「~を楽しみに待つ」となります。手紙の締めによく使われる挨拶ですから、覚えておかれるといいでしょう。
3.hearing from<hear fromは「~から便りがある」というイディオムです。
4.以上から、直訳は
「君からの至急の返事を楽しみにしてる」
となります。
以上ご参考までに。
No.4
- 回答日時:
非英語圏の方でしょうか。
タイポというか打ち間違いがかなりありますがネイティブがわざとやうっかりでやってしまったという感じがあまりしません。It is sounds like you:ve been very busy recently.
That`s great to hear!
→ It sounds like you've been very busy recently.
That`s great to hear!
「最近ずっととても忙しいそうですね。それはいいことだよ」
it sounds like「~そうだ」
that は全文の内容を受けて「それは」。to hear は「聞いて」、「それは聞くに素晴らしいことである」が直訳。
「:」は英語配列のキーでは「’」の近くにあるので打ち間違えたのでしょう。それにしてはアポストロフィが「`(アクセント記号)」になっているのは妙ですが(この間違いはむしろ日本人に多い)。
Your taking English lessons?
That`s good...but I hope that i am still your favorite,number one teacher!
Don`t forget about me...
→ You're taking English lessons?
That's good...but I hope that I am still your favorite, number one teacher!
Don't forget about me...
「英語のレッスンを受けてるんだって?それはいい。でも私は今でもあなたの一番のお気に入りの、ナンバーワンの先生でいたいな。私のこと忘れないで」
your は you're ですね。発音は同じですが。favorite と number one はもちろん意味・内容が違いますが並ばれると日本語にはしにくいですね。
I look forward to hearing from you soon.
「あなたからのお便りを楽しみにしています」
この回答への補足
favorite と number oneですか?
似通った意味のようですが
日本とは違ったニュアンスなんですか?
favorite なんてどういうときに使うのかな?
No.1
- 回答日時:
It is sounds like you:ve been very busy recently.
おっしゃるとおり、you:ve →you have ですね。
最近ずーっと忙しくしている、という現在完了形です。
sounds like は聞こえる、という意味ではなく
~ みたいだね、ということです。
I hope that i am still your favorite,number one teacher!
あなたのお気に入りのナンバーワンの先生でいたいよ。
I look forward to hearing from you soon.
すぐに返事がもらえるのを楽しみにしています。
hear from → 便りをもらう
参考までね。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 英語 英語得意な方、お願いします。 5 2022/08/20 14:08
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 この英文の意味を教えてください。 1 2022/04/30 20:53
- 英語 この英語のアナウンス分の添削をお願いします。 5 2023/05/13 14:54
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
let you downってどんな意味で...
-
that's not how you do it って...
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
“if ~ be to …” の訳
-
英文にしてください。 とてもわ...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
Thank you for us
-
「care to share」「would be」...
-
なぜ「そういうことだったんだ...
-
Those who stand for nothing f...
-
I won't let you down .に、つ...
-
"You are not coming." とは?
-
「小さなものから大きなものま...
-
"loss of innocence"の意味
-
『今の自分』を英訳すると
-
外国の友人からのメッセージ
-
(1) meaning to say (2) save...
-
英文の和訳
-
catch up on
-
more coming soon
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Keep in touch. と Stay in to...
-
let you downってどんな意味で...
-
この英語の意味が分かりません。
-
「but not」はどのように訳した...
-
that's not how you do it って...
-
To be continued(つづく)って?
-
メインアクトの意味…
-
pick it up どういう意味にな...
-
インターホンに英語で「御用が...
-
(1) meaning to say (2) save...
-
Who's whoってどういう意味な...
-
good-bye yesterdayを訳すと?
-
この訳がわかりません!!
-
here goes と here it goes
-
The future on the past
-
Make It Easy On Yourselfの意...
-
top of the world和訳で
-
基本英文700選の#272について
-
sweet poisonとはどんな訳にな...
-
"loss of innocence"の意味
おすすめ情報