プロが教えるわが家の防犯対策術!


このビデオの4:03の部分から何度聞いてもわかりません。

I don't want ___________ you think when you hear people sing _____________ in terrible voices , you know, maybe karaoke nights. Why are we singing _____ with __best singer?



Are you _______someone in particular?

下線部がわかりません。

みんなが笑って話しているのに、聞き取れないので笑えません。
わかる方どうか教えてください。
よろしくお願いいたします。I

http://www.youtube.com/watch?v=N7NqwGK2bsA

A 回答 (2件)

I want to know what you think, when we hear people singing in terrible voices...



「カラオケの夜なんかに、皆がひどい声で歌ってるのを聞いて、あなた,どうお思いになるか聞きたいわ。」


  Why are we singing? He is not the best singer.「なぜ歌ってるの?じょうずでもないのに。」


  Are you trying (to say) someone in particular?「誰のこと言ってるの?」
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。
SPS700さんのように聞き取れるようになりたいです。

お礼日時:2010/04/22 12:49

 笑いの原因ですが



1。スタディオの聴衆は、放送または録画前のワォームアップで、木の葉が落ちても笑う状態になっています。

2。おもな人を登場順に、A:(歌手)、B:(男性アンカー)、C:(女性アンカー)としますと、Aが歌って、Bが歓迎の辞を述べて、問題のCの、言葉に入る訳ですが、Cは、Bを肴にジョークを言っている訳です。Cの言葉は、みんな目の前に居るBのことです。

 第1文のおわりに he とあるので、この terrible voice 「ひどい声」の持ち主が男性(= B)ということが分かります。

3。Aは、お客さんですから、事情を知らない(= Bがカラオケで歌うこと)あるいはわざととぼけているので,「それ誰のこと?」という最後の文になります。

 このおかしさは、この場面にあるので、質問者さんの聞き取り能力とはあまり関係がないと思います。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご回答ありがとうございました。

お礼日時:2010/04/22 12:50

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!