重要なお知らせ

「教えて! goo」は2025年9月17日(水)をもちまして、サービスを終了いたします。詳細はこちら>

電子書籍の厳選無料作品が豊富!

ネイティブに「私は暫くの間あなたとは時間と距離を置きたいのです。」と傷つけないニュアンスでの英語表現についてお教え下さいませ。

I want to stay myself for a while. という表現ではだめでしょうか?

A 回答 (3件)

I just need some time to think (しばらく考える時間が欲しい)


I just need my alone time (1人っきりの時間が欲しい)
とかあとそのものズバリになってしまいますが
Please give me some space just for now.(しばらく距離をおきたい)
なんて言い方もします。

>I want to stay myself for a while
want to stay by myselfならば「ひとりっきりでいたい」になりますが、その人だけというより誰ともコンタクト取りたくないという意味に相手が取ると「大丈夫?」「何か力になれるなら?」と逆に気を使うことになるかもしれません。
    • good
    • 0

I need time be alone.

    • good
    • 0

Shall we keep out of touch for a while?

    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!