プロが教えるわが家の防犯対策術!

教えてください。

1、150円は100円と50円を合わせたものす。

100yen and 50yen makes 150yen.

2、1が10こ集まると10、10が10個集まると100このように10個集まるごとに位が上がり0が一つづつ増えていく数の表し方を十進法といいます。

This expression of number is called decimal system, あと難しくてわかりません。

3、倍の概念。

concept of times

よろしくお願いします。

A 回答 (5件)

単純でよいと思うのですが、ちょっと書き直しちゃいました。



1.150yen is the sum of 100yen plus 50yen
150円は100円と50円の合計です。

2.1 times 10 is 10, 10 times 10 is 100... As you see here, there is a system of measurement based on units of 10 in which all derived units are multiples of 10 of the fundamental units. This systsem is called "a decimal system".
・・・・このように、10を基本数値として、導き出される全ての数値がもとの値の十倍になる計算方法があります。
これを十進法と呼びます。
説明っぽいですが…。

3.は#2さんと同じです。
    • good
    • 0

#4です。


日本語の表現を間違えちゃいました。訂正させて下さい!

>導き出される全ての数値が「もとの値の十倍になる」

「基本単位(10)の十倍数になる」
と言いたかったのですが…。
英語はちゃんとそう言う意味になってると思います…。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧に回答いただきありがとうございました。(2回も)大変勉強になりました。これからもよろしくお願いします。

お礼日時:2006/03/02 11:32

すいません.訂正です.


In other words, ten units makes a new digit
->In other words, ten units make a new digit
    • good
    • 0

1. 150 yen is a sum of 100 yen and 50 yen.


3. The concept of multiple

2番目は.. うーん...
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にお答えいただきありがとうございました。参考にさせていただきました。

お礼日時:2006/03/02 11:35

When 50 and 100 yen meet together, you get 150 yen.




Ten of 1 (or Ten of a piece) can be shown by "10(10 pieces). And then ten of 10 (piceces) can be shown by 100 (piceces).
In other words, ten units makes a new digit.
We call this way "decimal system".
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ご丁寧にお答えいただきありがとうございます。参考にさせていただきました。

お礼日時:2006/03/02 11:34

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!