No.3
- 回答日時:
Give me five は、日本語で言うと「ハイタッチをくれよ!」って意味です。
Fiveは日本語で言うハイタッチですね。
アメリカ人はよく使う言葉です。
ご参考まで。
参考URL:http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%82%A4% …
No.2
- 回答日時:
#1の回答者の方の仰る通り「やったね!」って感じ。
そのときお互いの手のひらをパチン。と、喜びあいます。何故「Five」かって言うと5本の指全てを使って相手とパチンとするから。バラエティーとして「High Five」、腕を高々と挙げてパチン、「Low Five」、腕を下に垂らしてパチン。。なんてのもあり。
少しでもお役に立てたら幸いです。
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
http://idioms.thefreedictionary.com/Give+me+five!
やったね!
http://luacac.wordpress.com/give-me-five/
野球とかで、ホームランを打って一周回ってきたときに、ホームランを打った選手と ほかの選手が、ハイタッチしますよね、あれ。
http://sportsnavi.yahoo.co.jp/baseball/wbc/2009/ …
ハイタッチするから、そっちの指も五本出せ
やったね!
http://luacac.wordpress.com/give-me-five/
野球とかで、ホームランを打って一周回ってきたときに、ホームランを打った選手と ほかの選手が、ハイタッチしますよね、あれ。
http://sportsnavi.yahoo.co.jp/baseball/wbc/2009/ …
ハイタッチするから、そっちの指も五本出せ
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 "either A or not"が「~という問題に過ぎない」という意味になる根拠について 4 2023/07/03 15:34
- 英語 me tooについて。 6 2023/05/28 11:04
- 英語 和訳を教えて下さい。 3 2022/03/23 07:37
- 英語 1. “Hurry up and finish your homework.” 回答 The tea 2 2022/11/23 11:31
- 英語 I didn't understand the reason why he gave me. 私は彼 2 2022/12/09 22:41
- 英語 George: Oh, that. That's the Wasp. Stuart: Wow. Sh 2 2023/07/17 15:46
- 日本語 会話が辛い、言い直さないと伝わらない 6 2022/09/28 01:59
- ヨーロッパ イギリスと日本が結構似ていると思っているが、みんなの意見も聞かせて欲しい 11 2022/09/02 19:03
- その他(恋愛相談) 質問です自分には好きな人がいて先日学校でDo you like me? と聞かれました。そして僕は帰 2 2022/06/20 18:18
- ストレス リスカを打ち明けられた 1 2022/05/16 19:06
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
感謝に対して普通「とんでもな...
-
Accounts Payable Contact Name
-
意味の違い?
-
締めの言葉「Lots of love, XXX」
-
Have a nice year って言います...
-
外人にも「気まずい」って感覚...
-
英文メールの結びで love って?
-
I love you と Love you
-
「love handles」 のことで
-
Sometime soonの意味
-
どんな人に?
-
日本語で「早く!」を英語で
-
darlingという呼びかけ...
-
babe honey darlingという言葉...
-
電話の相手の性別が分からない...
-
Nice to see you again!の返し方
-
英語について質問させてくださ...
-
sweet tearsの意味を教えてくだ...
-
不可疑問文とrightについて
-
Yes my dearとYes my daringの違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
感謝に対して普通「とんでもな...
-
All the best to you
-
意味の違い?
-
Accounts Payable Contact Name
-
Have a nice year って言います...
-
英文メールの結びで love って?
-
I love you と Love you
-
◆ liabilities と debt
-
外人にも「気まずい」って感覚...
-
Yes my dearとYes my daringの違い
-
英文の名札
-
英語について質問させてくださ...
-
ネイティブがよく言う ”I mean...
-
どんな人に?
-
darlingという呼びかけ...
-
ネイテブ女性がたまにする、語...
-
I care about you...
-
締めの言葉「Lots of love, XXX」
-
I'm intersted in youと、I l...
-
Nice to see you again!の返し方
おすすめ情報