アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

Do you have any other designs? と店員さんに言ったとします。
この場合、Are there any other designs? と言っても通じませんか?
Do you haveとIs(Are)there~を使うシーンの違いを分かりやすく教えて頂けると幸いです。
よろしくお願いいたします。

A 回答 (3件)

Do you have any other designs? と店員さんに言ったとします。


Are there any other designs? と言っても通じませんか?
→通じるかと言えば、通じます。ただし、あまりいい英語ではありません。
Are there any other designs here? がいいと思います。

たとえば、
There was a chair in this room.
をThere was a chair.
と言うのはよくありません。そもそもこのthere was の言い方は、
A chair was in this room.
( この文はa chairという新情報から始めているので、英語の語順としてはよくない。)
と言うのがよくないので生まれたような表現だからです。
There was a chair in this room. と言う言い方にしているぐらいなので、このin this roomを取るのはよくないのです。ただし、文脈で明らかな場合は省略できます。

ですから、Are there any other designs in this shop? とか Are there any other designs here?とか言えばいいのです。

Do you haveとIs(Are)there~を使うシーンの違いを分かりやすく教えて頂けると幸いです。
Do you have your parents here in Japan?
これはthere areの構文にできません。なぜなら、your parentsと、yourがついているので新情報ではないからです。
Is there anything else that I can do?
これは逆にDo you ... では言いにくい内容です。
Do you have anything else that you want me to do?とか .... that you think I can do? が近いかもしれませんが。

★ポイント
There are/is の後の名詞は新情報が来るので、通常theや所有格のついた名詞は用いない。
Do you have ... のときは、本当にその人のところにあるものでないと、言いにくい。

これでいかがでしょうか。
    • good
    • 1
この回答へのお礼

引っ越しでネット環境が整っていなかったので、
お礼が遅くなり失礼いたしました。

物凄く分かりやすい回答で感激しました!
本当に有難うございました。

お礼日時:2013/04/30 16:18

店員さんにとっては、Do you haveもAre thereも


全く同じ意味に捉えられます。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

引っ越しでネット環境が整っていなかったので、
お礼が遅くなり失礼いたしました。

有難うございました。

お礼日時:2013/04/30 16:19

1。

  Do you have any other designs?

2。  Are there any other designs?

   1は「あなたは他のデザインを持っていますか」、2「(全世界を眺めれば)もっと他にデザインはありませんか」ですから、両方とも通じます。2は、その店に限らず一般の質問をしていることになります。
    • good
    • 4
この回答へのお礼

引っ越しでネット環境が整っていなかったので、
お礼が遅くなり失礼いたしました。

質問から十分以内でのご回答に感謝いたしまします。
有難うございました。

お礼日時:2013/04/30 16:15

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!