dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

「現在、日本人で外国人と結婚したカップルの割合は1/20」であるを英訳したかったのですが、全く思いつきませんでした。

These days, the ratio of the international wedding couples from that Japanese get married with foreign person is one twentieth.

国際結婚したカップルは、couples from international marriagesとかinternational married couplesでしょうか?

申し訳ございませんが教えて頂けないでしょうか?

A 回答 (1件)

私なら、Currently, one in twenty Japanese marry a foreigner. と英訳します。



internationally married couplesが正しいです。
    • good
    • 0
この回答へのお礼

ありがとうございます。
参考になりました。

お礼日時:2013/01/03 17:39

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!