
(1)「この手紙はエミリーによって書かれたものです。」
上記の日本語の意味のとり方は、「この手紙はエミリーによって書かれたのです。」という意味にしかとれないのでしょうか?
「この手紙はエミリーによって書かれている(状態のもの)です。」とは、とれないのでしょうか?
これがどっちでもいいやん!といえるもんじゃないんです。 英訳すると 現在形と過去形の二通りできる気がして 、前後に文があれば文脈でどちらかが決定されるのでしょうけれど、(1)だけの文では、はっきりいって迷います。 みなさんはどう理解されているのでしょうか? 是非教えて欲しいです。
宜しくお願いいたします。 ちなみに 沢山の問題集や教科書も This letter was written by Emily.の方を押しているようです。単純ですが、がちで困っています。
No.2ベストアンサー
- 回答日時:
1)
>>「この手紙はエミリーによって書かれたものです。」
>>上記の日本語の意味のとり方は、「この手紙はエミリーによって
>>書かれたのです。」という意味にしかとれないのでしょうか?
そのとおりです。
2)
>>「この手紙はエミリーによって書かれている(状態のもの)
>>です。」とは、とれないのでしょうか?
過去にエミリーによって書かれた物であり、それは今でも
エミリーによって書かれた状態のものだといえます。
したがって、答えは YES です。
このことは1)と矛盾しません。
3)
>>英訳すると 現在形と過去形の二通りできる気がして
「この手紙はエミリーによって書かれたものです。」を英訳すると
This is a letter written by Emily.
しか出来ません
これの意味は
This is a letter which was written by Emily.
であり
This is a letter which is written by Emily.
ではありません
No.2
- 回答日時:
日本語にできるだけ沿って訳せば、
『この手紙はエミリーによって書かれたものです。』→ This letter was written by Emily.
『この手紙はエミリーによって書かれている(状態のもの)です。』 → This is a letter written by Emily.
とします。ただ私には日本文も英文もそれぞれ根本的には同じことを言っているように思えます。
No.1
- 回答日時:
This letter was written by Emily.
This letter is written in English.
能動態では「書いた」という過去の場面を受動態にする場合、
人によって、という場合はやはり過去です。
「英語で」のような場合は、is written で「書かれている」と取れます。
be 動詞の持つ、状態性によって、「書かれる」以外に「書かれている」と取れるのです。
by Emily の場合に is written とすると、
「いつも書かれる」という習慣的な受身にはなっても、
おっしゃるような意味には取れないと思います。
in English のような場合は「書かれて、その結果、今ある状態」と取ることができます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 is written とwas written この本は英語で書かれています。は、 This boo 3 2022/12/21 21:58
- TOEFL・TOEIC・英語検定 紙の辞書とネットの辞書、どちらが正しいですか? 2 2022/11/13 12:12
- 英語 to date 2 2023/05/23 23:22
- 英語 "long"→「腰がある」、「粘りがある」という意味が辞書に掲載されていないのはなんでですのん? 5 2023/06/27 17:14
- その他(教育・科学・学問) 本が嫌い、苦手、読めない、方に質問です あなたの、本が嫌い、苦手、興味無い理由を過剰書きで良いのでな 2 2023/08/24 01:48
- 日本語 意味とは何か? どこにあるのか?(Ⅱ) 4 2022/04/21 13:35
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英単語の辞書の意味、勝手に自分で意味を変えて覚えてもいいですか? 4 2022/11/13 06:17
- 英語 私の実力と翻訳アプリなどでは専門的な言葉が多すぎて難しいので英語が得意な方にお願いしたいです。 内容 2 2022/06/13 00:32
- 英語 英語勉強 4 2022/07/14 21:01
- 日本語 意味とは何か、どこにあるのか? 16 2022/04/09 11:44
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
おすすめ情報
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
どちらがいいですか?
-
英文で”奥から詰めてお座りくだ...
-
武者小路の名言の英訳!!
-
「何かをする」は do something...
-
「このサイトは日本語だけです...
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
「もう、我慢しなくていいよ」...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
「時が経つにつれ」って英語で...
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
毛虫が沢山木から落ちてブロッ...
-
情報システム部 を英語で言うと?
-
イラスト集、画集、写真集の英訳
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
人の名前に氏をつける場合の説明
-
住所の英訳をしているのですが...
-
「潮待ちの港」は英語で何と言...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
検査成績表に使う英語
-
「このサイトは日本語だけです...
-
貸し会議室=rental conference ...
-
「~の点において優れている」な...
-
「プロジェクト計画(案)」の...
-
I do miss you.
-
トイレの「音姫」を英語で説明...
-
電話を切っておまちください。
-
英訳について
-
”貴方とあなたの周りの人達が笑...
-
iPhoneのロック画面だけを英語...
-
アニメの名台詞の英訳をお願い...
-
英訳
-
ここにきて~の英訳
-
「一人だけど一人じゃない」の英訳
-
英訳お願いします
-
「足もとの景気」の「足もと」...
-
節を列挙する例示表現について
-
Do you think if …
-
【英訳】「記載内容を同一にする」
おすすめ情報