dポイントプレゼントキャンペーン実施中!

It appears that you have a an advert blocking browser extension enabled.
貴方が持っている拡張ブラウザブロックを有効に触れるとそれは現れます
この訳で合っていますか?直訳するぐらいしか出来ないのですが恐らくこのような内容だと思います
もし間違いがあれば教えて下さい

Our Publishers use this revenue in order to monetize their websites and provide you with their content. To permanently remove this message please consider to white list our website.
私たちの出版社は順番に彼らのウェブサイトの金を使っています それと あなたと彼らの中(に?)永久にこのメッセージを取り除く、よく考えて下さい すると私たちのサイトのホワイトリスト
直訳をなんとか意味の分かるように訳してみましたがなかなかよくわかりません
どういう訳になるのか教えて下さい

A 回答 (1件)

It appears that you have a an advert blocking browser extension enabled.


どうやらあなたは広告ブロックのブラウザ拡張機能を有効にしているようです。

Our Publishers use this revenue in order to monetize their websites and provide you with their content. To permanently remove this message please consider to white list our website.
我々の出版社は、彼らのウェブサイトを収益化し、彼らのコンテンツをあなたたちに提供するためにこの収入を使います。このメッセージを永久に取り除くために、我々のウェブサイトをホワイトリストに載せることをご検討下さい。

ホワイトリストは、ブラックリストの反対。
ブラックリストは悪い奴らのリストですが、ホワイトリストは、信用できる良い人のリスト。
ホワイトリストに載っているサイトは、信用できるので、チェック対象から外れます。(つまり、チェックを経ずに閲覧可能になります)
    • good
    • 0
この回答へのお礼

こんな長い文の訳をありがとうございます
慣れないと難しいですね
ありがとうございました

お礼日時:2016/08/14 18:48

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!