アプリ版:「スタンプのみでお礼する」機能のリリースについて

all the sameそれでもやはり
どこからこんな意味になるのでしょうか?

with allはそれにもかかわらずという意味。
これはwith にagainst逆らっての意味がある
ことから、全てにさからってとなんとなく覚
えやすいですが…

この2つは同じように使えるのですか?all the sameは強調 、with allは譲歩とか分類されています。こういったマーカーの使い分けはどう整理して理解したらいいでしょうか

A 回答 (3件)

そういう状況では同じどころか、逆のことが起きてもおかしくないのに、


すっかり同じだ、変わらない、という気持ちです。
    • good
    • 4

all the sameは強調 :なんだかんだ言っても大きな違いではないから良いんです


with allは譲歩:全体からすれば許容できる。
    • good
    • 1

違っていても皆同じ、つまり、少しぐらい違っていてもほぼ全て同じ、だから”どうでも良い”、”気にすることはない”、従って、いろいろあっても皆同じで”それでもやはり”というnuanceになります。



「少しぐらいシミが付いていても、服として機能的であれば寒さが防げる。」こういったときにall the sameです。
    • good
    • 2

お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!

このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています


このQ&Aを見た人がよく見るQ&A