![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/pc/qa/question_title.png?5a7ff87)
メールを送りたいと思っています。つたない英文を下書きしました。
申し訳ありませんが添削と【】内の日本語を
英文にして頂けますでしょうか?
かなり高齢な方にメールをするのでくだけ過ぎない方がいいです。
宜しくお願い致します。
かたい文章ですね.....^^;
-------------------------------------
Dear ◯◯
Thank you for your email.
And Sorry for late reply.
How are you feeling?
You were (病名).
I worried about you.
Take it easy.
You were not able to go to the U.K..
Are you stay (地名) for a while?
Please show your address.
I send a letter.
Japan is serious recession now.
I don't have money.
But I want to go to (地名) again.
I went to the temple recently.
I will send you some photographs.
【写真に写っているのは私の友達です。】
【(地名)は寒くなるので、体調に気をつけてください。】
Hope to see you soon.
--------------------------------------
メールをくれてありがとう。
そして返事が遅れてごめんなさい。
具合はどうですか?
(病名)だったんですね。
無理しないでね。
あなたはイギリスに行けなかったんですね。
しばらく(地名)にいますか?
住所を教えてください。
手紙を送ります。
今、日本は大変な不況です。
お金があまりありません。
だけどまた(地名)に行きたいと思ってます。
私は最近、お寺に行きました。
少しですが写真を送ります。
【写真に写っているのは私の友達です。】
【(地名)は寒くなるので、体調に気をつけてください。】
それでは。
![](http://oshiete.xgoo.jp/images/v2/common/profile/M/noimageicon_setting_16.png?5a7ff87)
No.1ベストアンサー
- 回答日時:
こんにちは。
私のアイデア;
Dear ◯◯
Thank you for your email.
And sorry for late reply.
How are you feeling?
It's a big shock that you were (病名).
I worried about your health.
You didn't go to the U.K., did you?
Are you stay (地名) for a while?
Please give me your address because I 'd like to send a letter for you.
Now Japan is bad economy.
So I have little money.
But I want to go to (地名) again.
By the way,
I went to the temple recently.
I am sending you the photos of my friends.
Please find the pictures attached.
【I suppose (地名)is cold outside, I wish you a safe and healthy life.】
Hope to see you soon.
体調気をつけてね、がくどくなりそうだったので
後ろにもってきました。
少しでもヒントになれば幸いです。
お礼遅くなり申し訳ありません。
わかりやすく丁寧なご回答ありがとうございました。
十分ヒントになりました。
ありがとうございました!
No.2
- 回答日時:
Dear ○×△. Thank you for a E-mail(yourは要りません)and I'm sorry to send you back late.So you've been sick,How is your health now?Don't you overdoing for anything untill you really get well,please.(完全に良くなるまで何事も無理しないで下さい)So(この場合、すると、のso) you couldn't(行けなかったはcould not,行かなかったはdid not,not able to goも行かなかった)go to U.K.(theは要らない)Are you stay ○×△ for a while? Please let me know your address then I'll send you a letter.Now,here in Japan has bad economy(エコノミーの方が一般的と思います)and That's is why I don't have much money but,I want to go to ○×△ again. By the way,I went to the temple lately(こちらの方が自然です) and I took pictures with my friend (ピクチャーで十分です),I'll send you some of them.Well since ○×△ gets cold,please take good care of your health. I will close for now(これは文末のあいさつ)文章はなるべく繋げましょう。
書き方は色々有ります、これからも頑張って下さいね。お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 戦争・テロ・デモ ウクライナ、メル友に五千円要求されてさ 1 2022/04/02 09:38
- 公的扶助・生活保護 保証人? 1 2022/05/17 22:42
- その他(SNS・コミュニケーションサービス) 自分のpcがハッキングされたようなメールが来たのですがどうすればいいですか? 4 2022/10/02 16:14
- Google 翻訳 【大至急】Hellotalk公式からメール 2 2022/04/17 17:24
- 英語 英文の添削お願いします。【長文です。】 マッチングアプリで相手を言い負かしている時のやつです。 色々 1 2023/07/01 02:12
- 英語 The Twilight Zone1959に関するCBSの回答について 1 2023/03/02 15:13
- 英語 下記はなんていってますか? こんにちは以降、訳していただけたら助かります。 Hello, We’re 1 2023/01/14 00:09
- 英語 これは、イーヨーの皮肉ですか? 1 2023/04/30 10:10
- 英語 英訳お願いします 進級試験に合格しました。 I passed the test for promot 4 2023/02/22 23:24
- ボランティア ウクライナ人からどういうこと? 6 2022/03/28 07:37
関連するカテゴリからQ&Aを探す
医師・看護師・助産師
薬剤師・登録販売者・MR
医療事務・調剤薬局事務
歯科衛生士・歯科助手
臨床検査技師・臨床工学技士
理学療法士・作業療法士・言語聴覚士
臨床心理士・心理カウンセラー・ソーシャルワーカー
介護福祉士・ケアマネージャー・社会福祉士
弁護士・行政書士・司法書士・社会保険労務士
フィナンシャルプランナー(FP)
中小企業診断士
公認会計士・税理士
簿記検定・漢字検定・秘書検定
情報処理技術者・Microsoft認定資格
TOEFL・TOEIC・英語検定
建築士
インテリアコーディネーター
宅地建物取引主任者(宅建)
不動産鑑定士・土地家屋調査士
マンション管理士
電気工事士
美容師・理容師
調理師・管理栄養士・パティシエ
シェフ
保育士・幼稚園教諭
教師・教員
国家公務員・地方公務員
警察官・消防士
その他(職業・資格)
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Hope your day goes well! これ...
-
Kelee PattersonのMagic wand o...
-
来日のスケジュール確認の英文...
-
カッコ内に当てはまる語を教え...
-
海外通販サイトで買い物をした...
-
英文作成お願いいたします。
-
英文の翻訳について
-
すいません、翻訳お願いします。
-
翻訳をお願いします
-
個人輸入の英文翻訳お願いします。
-
英文の和訳お願いします
-
毎度お世話になります。
-
英文依頼メール添削のお願い
-
赤外線LEDの出力を上げたい htt...
-
英文メールの添削をお願いいた...
-
「メールアドレスを変えました...
-
受付業務 英文への翻訳
-
返信がいただけるように英文を...
-
英文の翻訳おねがいします。
-
英文に翻訳をお願いします。み...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
Hope your day goes well! これ...
-
海外通販にて注文した商品の発...
-
海外通販に二重注文してしまっ...
-
注文品が2重に届いた(英訳)
-
humansは何の代名詞に置き換え...
-
Kelee PattersonのMagic wand o...
-
正式なビジネスランチでの同席...
-
検査項目の英語
-
【至急/翻訳】英語にお詳しい方...
-
みんなからのプレゼント を英...
-
英語に翻訳お願いします 「昨日...
-
海外通販で購入。どなたかメー...
-
価格・時期は概算なので・・・...
-
英文に翻訳をお願いします。み...
-
イギリスの老舗デパートにクレ...
-
毎度お世話になります。
-
翻訳をお願い致します。
-
こんにちは、お世話になります。
-
荷物が届きません(><;)翻...
-
海外通販未着時の英文を教えて...
おすすめ情報