No.1ベストアンサー
- 回答日時:
間違いという程のことはありませんが、high hurdle には a をつけて a high hurdle としたほうがいいです。
なおご参考までに a high hurdle と同じ意味ですが a high bar のほうがアメリカではより普通に使われます。
No.2
- 回答日時:
No. 1 さんのご提案に基づき、私なりに別の英訳を提示してみます。
>>当分我が社が外食産業に進出するのは大株主の意向があってハードルが高い
Major shareholders have set the bar higher for the time being for us to enter the restaurant industry.
set the bar higher を raised the bar にすることもできます。
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
似たような質問が見つかりました
- 英語 英語がわかりません。 6 2021/12/02 05:14
- 英語 下記の英文の日本語訳をお願いします。 1 2023/03/02 10:01
- 英語 下記の英文を日本語に訳して、その意味を教えてください。 1 2023/03/09 14:13
- 英語 SDGsについて発表(プレゼンテーション)する予定です。良ければ、以下の原稿の添削をお願いします!汗 3 2021/12/01 21:41
- 英語 すみませんが、英語エッセイのinstructionをチェックしていただけますか? Today, we 2 2021/10/28 21:27
- 英語 【英訳の添削お願いいたします】 「日本の空き家はこれまで着実に増えており、大きな社会問題の一つとして 1 2021/12/13 15:56
- TOEFL・TOEIC・英語検定 英検準1級英作文の添削をお願いします。 ポイントはCurriculumとGlobalizationを 4 2023/05/29 11:33
- TOEFL・TOEIC・英語検定 日本語に翻訳出来る方お願いします。 I say this because beging 3 2021/11/19 08:42
- 英語 burst into flamesとburst into flameの違い 6 2022/11/22 06:58
- 英語 構文の分析について 3 2021/11/27 11:41
このQ&Aを見た人はこんなQ&Aも見ています
-
賃貸で可能な古民家風レトロな部屋作りのコツ!改めて知る畳の高い機能性と魅力も紹介
畳の部屋を雰囲気のよい部屋に仕上げたい!賃貸住宅でもできる古民家風のレトロな部屋作りのコツを伺った。
-
英語のリスニングが得意な人はどうやって聞いてますか?
英語
-
SirenとSilentって名詞と形容詞ではありますがスペルが似ていて 尚且つ「サイレン=うるさいも
英語
-
近親相姦って英語でなんて言うんですか?
英語
-
-
4
英語スレの人は No, thank you の意味知ってますよね?
英語
-
5
この数字の意味は (英文)
英語
-
6
仮定法に関する質問です。 To look at her, you would never guess
英語
-
7
They're booked and billed via a smartphone app, wh
英語
-
8
英作文問題:日本では竹を食べると聞きますが、こんな固いものをどうやって食べるのですか その解答例:I
英語
-
9
(今から)~後と言う意味のaway"と"in"の違いについて"
英語
-
10
自由関係関係詞whatが主格で受動文を導く場合のbe動詞の省略の可不可等について
英語
-
11
パソコンでの翻訳の精度
英語
-
12
写真の2つの文の青線部についてですが、①上の青線部は、副詞であるtogetherがまるで形容詞のよう
英語
-
13
辞書や辞典などがアルファベット順で記載され出したのはいつ頃ですか? またそれ以前にはどういう順番で記
英語
-
14
意味を教えてください
英語
-
15
「『優しいお兄さん』という感じ」
英語
-
16
時の言い方を教えてくだい
英語
-
17
この動画で flamboyant な魔女が I'll never get out of here!"
英語
-
18
イギリスでは、外科医の称号はMisterだそうですね。 一般に、外科医にとって、DocterとMis
英語
-
19
無冠詞の食べ物が不適切な表現になる場合について
英語
-
20
バラの花言葉はなんでしょうかよろしくお願いしますm(_ _)m
英語
このQ&Aを見た人がよく見るQ&A
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
30th anniversary =創立30年で...
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
アストロボーイの語源について...
-
「建売り住宅」は、英訳すると...
-
世の中にたえて
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
対象⇒object, subjectの違い
-
【 論・表 英訳 】 問題 A:次の...
-
生存戦略しましょうかを英訳す...
-
英語について教えて
-
英訳願います。 電気代の支払い...
-
契約書を英訳する際の当事者「...
-
【対策品】の英訳は何が良いで...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
秦基博さんのRainの歌詞に「今...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
正式文書に書かれてある”記”と”...
-
雨の中お越しいただき・・・英訳
-
①あなたの貴重な時間を使わせて...
-
「社長付特命担当」の英語表記は?
-
「ご懐妊、おめでとうございま...
-
「買い負け」の英訳
-
30th anniversary =創立30年で...
-
この英訳は合っていますか?
-
技術英語「ざぐり穴」の英訳
-
英訳
-
「~センチ角」は英語では・・・
-
集計表英語で言うと
-
対象⇒object, subjectの違い
-
英訳してください!
-
収録曲という単語の英訳を
-
マンションなどの「戸」を英訳...
-
10の3乗の訳
-
「沖縄では観光業が盛んです」...
-
労働組合の役職等を英語にすると?
-
『平家物語』の英訳について
おすすめ情報