回答数
気になる
-
韓国語のことなのですが、初めてお話する場合(仕事などではなく、メッセージでお話する感じです)、ヘヨ体
韓国語のことなのですが、初めてお話する場合(仕事などではなく、メッセージでお話する感じです)、ヘヨ体を使えばいいのかハムニダ体を使えばいいのか分かりません… 相手の方がヘヨ体で話してくれたと思ったらいきなりハムニダ体になりました。この場合、私はどちらでお話すれば良いのでしょうか?
質問日時: 2021/07/01 08:52 質問者: Blue___Moon
ベストアンサー
2
0
-
韓国人の方とメッセージをしているのですが、趣味を教えてくれたので教えてくれてありがとうございますと送
韓国人の方とメッセージをしているのですが、趣味を教えてくれたので教えてくれてありがとうございますと送りました。 相手の方から『이런걸로뭘요 ㅎㅎ』と来たのですが、返し方に困っています… 相手の方からメッセージを送ってくれたので、話を終わらせるのも悪いなと… ○○さんのことが知れて嬉しいので とでも送ろうかと思いましたが、送らなくてもいいのでしょうか… 語彙力がなくて申し訳ないです(汗)
質問日時: 2021/06/30 19:28 質問者: Blue___Moon
ベストアンサー
2
0
-
韓国人の方とメッセージをしています。 趣味を聞いた時教えてくれたので、「教えてくれてありがとうござい
韓国人の方とメッセージをしています。 趣味を聞いた時教えてくれたので、「教えてくれてありがとうございます」とお返事をしたのですが、『이런걸로뭘요 ㅎㅎ』と来ました。どういったお返事をすれば良いのでしょうか…? 韓国語、まだあまり分からなくて(汗)意味を教えて下さると嬉しいです。
質問日時: 2021/06/30 14:47 質問者: Blue___Moon
ベストアンサー
2
0
-
解決済
2
1
-
韓国の方は一般的に日本語の「つ」の発音が難しいと聞きますが、「っ」をお話することも難しいのでしょうか
韓国の方は一般的に日本語の「つ」の発音が難しいと聞きますが、「っ」をお話することも難しいのでしょうか? スタッフ、タップなどの小さいつです。
質問日時: 2021/06/29 11:28 質問者: sanachan.
解決済
5
0
-
韓国の配達文化
韓国観光したときに配達文化がすごく普及してるみたいで出前とかも深夜でもどこにでも持ってきてくれるし、感心しました。 聞けば、韓国はクーパンなど独自の宅配配達が普及しているのでAmazonもアメリカや日本ほど力を持ってないし、Uber EATSも韓国では商売できないので撤退したとか。 http://honkawa2.sakura.ne.jp/5434.html 質問ですが、こういう韓国の宅配配達文化はルーツは李氏朝鮮時代からあったのか? 朴正煕時代くらいから高度経済成長期に確立したのか? 分かりますかね?
質問日時: 2021/06/29 09:38 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
韓国語の못하는の読み方がなぜモタダになるのかがわからないです。 どこからタが出てきたんでしょうか?
韓国語の못하는の読み方がなぜモタダになるのかがわからないです。 どこからタが出てきたんでしょうか?
質問日時: 2021/06/28 21:03 質問者: うううあう
解決済
2
0
-
解決済
2
0
-
~할 수 있습니다.
~할 수 있습니다.の意味はわかるのですが ~の箇所に당황하다つまり「당황할 수 있습니다.」の日本語的な訳し方を教えてください。 また당황하다の語以外でも同様な注意をして日本語訳をしなければならない動詞があります?
質問日時: 2021/06/27 10:02 質問者: bosunchan
解決済
1
0
-
韓国語 単語の意味がわかりません 教えてください
한 질로 사야 할까 봐요 一そろいで買ったほうがいいかもしれませんね と訳してありました。질로 の部分が辞書で調べてもよくわかりません お解かりになる方、解説お願いします
質問日時: 2021/06/26 12:05 質問者: greensweet
ベストアンサー
2
0
-
朝鮮人通訳官の関西弁
捷解新語などを読むと、当時の朝鮮通信使などに同伴随行していた朝鮮人通訳官の話す言葉は関西弁・博多弁だったようですが、 これはどうして関西弁や博多弁だったのでしょうか? 対馬との交流の影響ですかね?
質問日時: 2021/06/25 07:20 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
解決済
1
0
-
解決済
1
0
-
行ったり来たり
日本語では一般的に「行ったり来たり」といいますが、 朝鮮語では「ワッタ、カッタ」で「来たり行ったり」と訳すそうです。 これ日本人は行く方を優先して朝鮮人は来る方を優先するみたいですが、 これは国民性や意識の違いが反映してるんですかね?
質問日時: 2021/06/24 07:10 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
ベストアンサー
5
0
-
朝鮮人の名前
韓国映画や韓国ドラマみていて、日本人の、感覚から違和感おぼえることの一つが、 人を呼びかけるときにしばしば姓名前含めたフルネームで呼びかけることです。 身内でも母親が息子を「パク・スハ!」と呼んだり。 スハって名前だけで呼べば良いじゃんと、思ったりしますが、 あれは韓国が夫婦別姓で父親と母親の姓が違うことが関係してるのでしょうか?
質問日時: 2021/06/20 17:11 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
大食と肥満
イザベラ・バードの朝鮮紀行を読むと、朝鮮人が大食で、バードが驚く記述が出てきます。 木の実、果物、菓子もめちゃくちゃ大量に食べるとのことです。 日本やシナにもイザベラ・バードは旅行してますが日本人や支那人と比べても朝鮮人の大食ぶりは飛び抜けていてインパクトを与えたようです。 この当時の朝鮮人が異常に大食なのか?と思ったら、 現在の朝鮮人も大食らしく、 韓国プロ野球で活躍した門倉健さんが韓国プロ野球に行って驚いたことの1つで、彼ら朝鮮人選手は下手したら一日四食くらい食べてるんじゃないか?というくらいよく食べると話していました。 https://youtu.be/JmrbEsNgZ0E 門倉健さんがファスティングトレーニングで食事節制で体重を絞って球威を上げるトレーニングを韓国のマスコミや同僚に話したら驚かれた、とのこと。 私も先年韓国観光して現地の屋台や食堂で食事している朝鮮人を観察しましたが、確かに朝鮮人は日本人よりも一回の食事量多いと感じました。 ただそんなに食べるから朝鮮人はアメリカ人並みに肥満したデブが多いのか?といえば特にそんなことも無くて、極端な肥満体の朝鮮人はあまり見かけなかったです。 質問ですが、あんなにたくさんご飯食べる朝鮮人は何故そんなに肥満してないのでしょうか? 唐辛子のカプサイシンと、カフェインは脂肪燃焼効率を高めると聞いたことがありますが、 キムチの唐辛子や、韓国に林立しているカフェのコーヒーカフェインなどが影響してるんですかね?
質問日時: 2021/06/20 06:55 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
1
0
-
〇〇の友達を韓国語でいう場合、 〇〇의 친구で合ってますか? この의は省略するのが一般的でしょうか?
〇〇の友達を韓国語でいう場合、 〇〇의 친구で合ってますか? この의は省略するのが一般的でしょうか?
質問日時: 2021/06/18 16:18 質問者: チャジャン
ベストアンサー
1
0
-
哀れな朝鮮人
韓国映画「国際市場で逢いましょう」をみていたら敗戦時の1945年に連合軍の船に乗るときに朝鮮人が「哀れな朝鮮人をお助けください」という場面が出て来ました。 その後、1960年くらいに西ドイツの炭坑で事故に巻きこまれた時にも朝鮮人が土下座して「どうか哀れな朝鮮人をお助けください」という台詞が出て来ました。 あと、イザベラ・バードの朝鮮紀行を読んでいたら、閔妃と会談したイザベラ・バードに閔妃が「ヴィクトリア女王に、哀れな朝鮮人のことを気にかけてくださるようお伝えください」と話す場面も出て来ました。 今はどうか分かりませんが、後進国だった当時の朝鮮人は、概して先進国の外国人と話すときに「哀れな朝鮮人」という謙譲表現をよく使っていたのでしょうか? 私は字幕や日本語翻訳で読んだのですが、 「哀れな朝鮮人」というのは実際に朝鮮語で書くとどのような表現になりますか?
質問日時: 2021/06/18 12:51 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
1
0
-
韓国の栄養ドリンク?
写真は太平洋ドルフィンズ監督時代の金星根さん(日本名:金林星根)ですが、 山地獄訓練というそうです。 何かの栄養ドリンクの、コマーシャル看板だと思いますが、韓国の栄養ドリンクだと思いますが、なんという栄養ドリンクか分かりますか? あと看板の文字がなんて書いてあるか分かれば教えてください。
質問日時: 2021/06/18 07:02 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
ハングルで〜ちゃんを意味する名前の語尾の付け方で "エリ"とゆう名前は語尾は何がつきますか? パッチ
ハングルで〜ちゃんを意味する名前の語尾の付け方で "エリ"とゆう名前は語尾は何がつきますか? パッチムの関係上のやつで分からないので教えてください!できればハングルで、読み方もおねがいします。
質問日時: 2021/06/17 16:37 質問者: ラムネ90
解決済
5
0
-
レ点が次のよう連続してついていた場合はどうなるんですか? ①ㇾ②ㇾ③④
レ点が次のよう連続してついていた場合はどうなるんですか? ①ㇾ②ㇾ③④
質問日時: 2021/06/15 17:35 質問者: Mr.RW
解決済
2
0
-
日本人がハングルのキーボードを使って、都合の悪い事有りますか?
日本語キーボードには、キーに「ひらがな」が書いてありますが、ほとんどの日本人は「ローマ字入力」ですから使わないでしょう。私も使いません。 最近、ハングルを覚えようとする人が増えています。しかし日本語キーボードでハングルを打つには、キーにハングル文字のシールを貼らないといけません。 キーにハングル文字のシールを貼るより、最初からハングルのキーボードを買った方が良いですよね? 日本人がハングルのキーボードを使って、都合の悪い事有りますか? ____________ 2ボル式 2ボル式(にボルしき、두벌식)は、ハングルのキー配列の1つ。『ボル』は韓国語で『セット』の意味がある。右側に母音が、左側に子音が、配置されている。 ハングルの字母は母音と子音を合わせても24種類しかなく、2ボル式ではアルファベットのキー位置に全ての字母が割り当てられている。 余った2つのキーには「え」の音の合成母音(ㅐとㅔの2種類ある)が割り当てられる。原則として左手で子音、右手で母音を打つようになっているが、「ㅠ」のように左手側にはみ出した母音がある。2打から5打でハングル1文字が入力できる。 Windows用の韓国語キーボードは101英語キーボードに「한/영(韓/英)」キーと「한자(漢字))」キーが追加され、ハングル入力の切り替えと漢字の単漢字変換が行えるようになっている。キーボードに刻印が無いものの、英語用の101キーボードでも問題なく入力は行える(ハングルの切り替えは右Altキーで、漢字変換は右Ctrlキーで行う)。
質問日時: 2021/06/10 08:19 質問者: 五体投地
ベストアンサー
4
1
-
ベストアンサー
4
0
-
買春の屈辱
韓国映画や韓国ドラマ見ていると、たまに日本人が韓国に現地妻囲ってキーセン観光したりする場面が出てきたりしますが、 前田日明さんや布袋寅泰さんのインタビューとか見ると、日本に住んでいる在日朝鮮人が韓国に現地妻囲って売春していた話も出てきました。 映画「月はどっちに出てる?」でも在日朝鮮人が韓国に行って買春した話が出てきます。 日本でビジネスで成功した在日朝鮮人が韓国で女を買う話は色々あるようです。 http://tsujimoto.asablo.jp/blog/2020/06/30/9263151 こういうエピソードを読んでいて思ったのは、朝鮮人にとって、当時日本人が韓国に女を買いに来て買春するのと、在日朝鮮人が韓国に来て朝鮮人女性を買って買春されるのとでは、どっちがより屈辱的だったのだろうか? ということでしたが、朝鮮人からするとどっちの方が腹立たしいですかね?
質問日時: 2021/06/09 09:18 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
解決済
4
1
-
ハングル語が知りたい
ハングル語が書かれたヘルメットを見かけ なんとなく、ネットで検索したのですが 該当する文字が見つからず読めませんでした。 これはなんて読むんですが?
質問日時: 2021/06/08 12:31 質問者: eien0213
ベストアンサー
1
1
-
進路の決まったらあなたに会いに行きます ↑これを韓国語のカタコトでお願いします
進路の決まったらあなたに会いに行きます ↑これを韓国語のカタコトでお願いします
質問日時: 2021/06/06 15:06 質問者: KPOP好き
解決済
3
0
-
「明日から、進路のテストがあります」 ↑これを韓国語のカタコトでお願いします
「明日から、進路のテストがあります」 ↑これを韓国語のカタコトでお願いします
質問日時: 2021/06/06 14:47 質問者: KPOP好き
解決済
2
0
-
「明日から、進路のテストがあります」を韓国語のカタコトでお願いしたいです
「明日から、進路のテストがあります」を韓国語のカタコトでお願いしたいです
質問日時: 2021/06/06 13:53 質問者: KPOP好き
解決済
1
0
-
「進路が決まったら、韓国に行きたいです」を韓国語の片言でお願いします
「進路が決まったら、韓国に行きたいです」を韓国語の片言でお願いします
質問日時: 2021/06/06 13:39 質問者: KPOP好き
解決済
2
0
-
「あなたとカフェに行ってみたいです」を、 韓国語のカタコトでお願いします
「あなたとカフェに行ってみたいです」を、 韓国語のカタコトでお願いします
質問日時: 2021/06/05 21:36 質問者: KPOP好き
解決済
1
0
-
「久しぶりに話せて嬉しいです」を韓国語でお願いします 後、カタコトでもお願いしたいです
「久しぶりに話せて嬉しいです」を韓国語でお願いします 後、カタコトでもお願いしたいです
質問日時: 2021/06/04 08:11 質問者: KPOP好き
解決済
2
0
-
あなたと話すのは楽しいです ↑これを韓国語にしてカタコトでお願いしたいです…
あなたと話すのは楽しいです ↑これを韓国語にしてカタコトでお願いしたいです…
質問日時: 2021/06/03 23:58 質問者: KPOP好き
解決済
2
0
-
ハングル検定の準2級の単語は、韓国語能力試験の中級単語とは異なりますか?それとも十分補えますか?
ハングル検定の準2級の単語は、韓国語能力試験の中級単語とは異なりますか?それとも十分補えますか?
質問日時: 2021/05/31 04:31 質問者: swag1019
解決済
1
0
-
『해밀』はどういう意味ですか? とある方がユーザーネームにされていたんですけど、検索しても出てこなく
『해밀』はどういう意味ですか? とある方がユーザーネームにされていたんですけど、検索しても出てこなくて。。 韓国語詳しい方教えてください~
質問日時: 2021/05/31 00:53 質問者: さらん_
ベストアンサー
2
0
-
解決済
2
0
-
朝鮮人の納税意識
韓国は日本よりも税金が安いです。 http://honkawa2.sakura.ne.jp/5105.html が、シャドーエコノミーの規模は日本よりもデカいです。 http://honkawa2.sakura.ne.jp/4570.html https://honkawa2.sakura.ne.jp/4570.html シャドーエコノミーの統計の推計手法は、通貨需要モデル、電力消費法、MIMIC法などがありますが、この統計データは、多指標モデルであるMIMIC(Multiple Indicators Multiple Causes)法を採用しています。 つまり、韓国は日本よりも税金が安いけど日本よりも脱税が多い国ということです。 日本の特殊詐欺は年間被害総額約300億円で、被害の大半は高齢者が身内を騙る相談に騙されるオレオレ詐欺ですが、 韓国は高齢者が身内を騙るオレオレ詐欺ではなくて、投資信託を騙るケースに騙されるボイス・フィッシングと呼ばれる詐欺が大半で年間被害総額は日本の2倍の約600億円です。 これも、税金でとられるくらいならうまく投資に回して税金逃れしよう!という朝鮮人の納税意識の低さにつけ込まれた犯罪だそうです。 http://tsujimoto.asablo.jp/blog/2020/08/31/9290686 質問ですが、 日本よりも税金が安いのに、どうして朝鮮人の納税意識はここまで極端に低いのでしょうか?
質問日時: 2021/05/28 08:06 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
3
0
-
韓国の高齢者孤立化対策
韓国観光したときに安山市に行ったら、駅構内のガレージスペースで高齢者が集まって炊き出しを受けたり、楽隊が来て音楽会やってました。 現地を案内してくださった日本語の出来る朝鮮人大学生の話では、こういう高齢者相手の炊き出し催しは毎週末やっていて、キリスト教団体がやっているとのことでした。 後で調べてみたら、韓国は高齢者の社会的孤立が世界一深刻らしいのでキリスト教団体などが社会的孤立している韓国の高齢者サポートで、週末あちこちでこういう催しをやっているらしいです。 http://honkawa2.sakura.ne.jp/2995.html 質問ですが、朝鮮人の方が日本人よりも儒教の影響で高齢者を大切にするイメージがあったのですが、どうして韓国の高齢者は世界一孤立化しているのでしょうか? 日本も核家族化の進行はしばしばマスコミが社会問題として報道しますけど、韓国ほど高齢者孤立化は深刻では無いです。
質問日時: 2021/05/28 06:48 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
4
0
-
韓国プロ野球ニュースチェック
日本国内で韓国プロ野球のニュースチェックするときは、私は週刊ベースボールの韓国プロ野球ウィークリーレポートと、室井昌也さんのウェブレポートやTwitterをチェックしているのですが、 これ以外で韓国プロ野球のニュースチェックできるものがあれば色々教えてください。 朝鮮語は分からないですが、ネットニュースサイトなら翻訳して読んでみます。
質問日時: 2021/05/26 16:38 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
1
0
-
韓国語がわかりません、翻訳ができる方お願いしますm(__)m
下記のハングルがわかる方、教えてください。 銀行口座情報の提出の流れででてきた言葉です。 해외은행구분은행번호 よろしくお願いします。
質問日時: 2021/05/25 20:15 質問者: yf000
ベストアンサー
1
0
-
本日のTOPIK(韓国語能力試験)の抽選結果について伺いたいです。 マイページに行っても特に何の連絡
本日のTOPIK(韓国語能力試験)の抽選結果について伺いたいです。 マイページに行っても特に何の連絡もないのは、そもそも収容人数の上限に至らなかったため、抽選はなしだったということでしょうか?
質問日時: 2021/05/24 22:57 質問者: Yunacchan2
ベストアンサー
3
0
-
ハングル翻訳
画像の右側のティーシャツのプリントはハングルだと思いますが、なんて書いてあるか?訳せますか?分かる範囲で教えてください。
質問日時: 2021/05/24 14:00 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
2
0
-
韓国人友達から送られたメッセージです! 全部、翻訳してくれると嬉しいです
韓国人友達から送られたメッセージです! 全部、翻訳してくれると嬉しいです
質問日時: 2021/05/21 08:03 質問者: KPOP好き
解決済
1
0
-
韓国のトイレットペーパー
韓国観光したときに驚いたことの一つがトイレに大きなゴミ箱が置いてあって、お尻を拭いた紙をそこに捨てていたことですが、 もう一つ驚いたのがマートで売っているトイレットペーパーが凄く高かったことでした。 日本の二倍以上していたと思います。 何故韓国はあんなにトイレットペーパーが、高いのでしょうか?
質問日時: 2021/05/18 21:07 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
5
1
-
朝鮮人と生野菜サラダ
朝鮮人は、統計の取り方にもよりますが世界一野菜を食べる国民だと思います。 確かに韓国観光したときに屋台や食堂で食事をしている朝鮮人を観察していたら、キムチやビビンバなどで、日本人よりも大量に野菜を食べてましたが、生野菜はほとんど食べていませんでした。 サンマの炭火焼きを食べたときも付け合わせにワサビがついてきましたが大根おろしはついてこなかったので、 ああ、朝鮮人は生野菜をほとんど食べないんだなと感じました。 せいぜい焼肉にサンチュをまくくらいで。 質問ですが、韓国映画や韓国ドラマで朝鮮人が生野菜を食べる場面が出てくる作品がありましたら色々教えてください。 サンチュを焼肉にまく作品はよく見ますのでこれは除外でお願いします。
質問日時: 2021/05/16 14:39 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
1
0
-
猫料理
朝鮮人は犬を食べるということは知っていたのでポシンタンとか補身ジョンゴルという朝鮮料理のことも知ってましたが、 先年韓国観光したときに現地を案内してくださった日本語の出来る朝鮮人大学生と話をしたときに、 朝鮮人の高齢者は神経に良いという理由で猫を食べる人もいます、と話してもらいました。 朝鮮人が猫を食べるというのは知らなかったので驚きましたが、 犬料理はポシンタンとか補身ジョンゴルなど名前がありますけど、猫料理はどのような名前なのか?分かりますか?
質問日時: 2021/05/15 06:05 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
3
0
-
아 나 하루랑 하고싶은게있어!! これどういう意味ですか? ちなみに私の名前はハルです
아 나 하루랑 하고싶은게있어!! これどういう意味ですか? ちなみに私の名前はハルです
質問日時: 2021/05/14 17:25 質問者: Haru032
ベストアンサー
4
0
-
韓国の紙幣
韓国観光したときに印象的だったのが、お札が汚れていたりヨレヨレだったり落書きされた紙幣が結構あったことでした。 日本にも汚い紙幣があることはありますけど、 韓国ほど頻繁には目にしなかったと思います。 これは何故でしょうか? 韓国は電子マネーが日本よりも普及しているので紙幣があまり使われなくなって、結果的に日本ほど新札が出回ってないからですかね?
質問日時: 2021/05/13 13:30 質問者: gakushuin29
ベストアンサー
3
0
-
【めんどくさいくらいに愛されたいね】って韓国語でなんて言いますか??
【めんどくさいくらいに愛されたいね】って韓国語でなんて言いますか??
質問日時: 2021/05/10 21:45 質問者: ずわいがに
解決済
2
0
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
【韓国語】に関するコラム/記事
-
タンス預金で旧紙幣を持ち続けるのは大丈夫?タンス預金のメリット・デメリットを紹介
今年7月、約20年ぶりに新紙幣が発行される。紙幣が変わることを改刷というが、この改刷には「タンス預金をあぶり出す目的があるのでは?」という見方をする人もいるという。「教えて!goo」にも「改刷で本当にタンス...
-
投資詐欺の手口や被害に遭わないためのポイント、被害後の対応策を弁護士が解説
新NISAが始まって間もなく半年が経過する。政府の旗振りの元、預貯金大国から脱却し、資産運用立国に向けた滑り出しは順調のようで、それはNISAの利用状況(2023年4月から2024年4月)を見ても明らかだ。 ・NISA口座...
-
メダロット:第247話「Vol.247※期間限定公開」
天才メダロッター六葉カガミの戦いを描く「メダロット再~リローデッド~」(漫画:伯林、監修:イマジニア)、20周年を迎えた『メダロット』が新たなストリーでココに再起動!!★全話無料で読める、週刊メダロット通信...
-
都内23区の火葬料金が6月からまた値上げ…(5万→7.5万→8万超→9万)なぜ?
都内23区には火葬場が合計9箇所あり、それらが区民の火葬のほぼ全てを支えているのだが、そのうちの6箇所(町屋斎場、四ツ木斎場、桐ケ谷斎場、代々幡斎場、落合斎場、堀ノ内斎場斎場)が6月から9万円に値上げをする...
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
韓国語の単語の覚え方
-
韓国人の彼氏に連絡を返していなか...
-
와우 와우 와우 와우 와우 와우 미...
-
「よろしくです」て言葉が気持ち悪い
-
朝鮮系保険代理店
-
①잘가세요 と ②잘 가요 違いはなん...
-
韓国人は漢字を読めますか
-
韓国語……、現代の朝鮮半島の北と南...
-
瓜
-
福沢諭吉先生が、ハングルの活字を...
-
韓国の捕鯨文化
-
식단 기록は何と読みますか?
-
韓国語を勉強したいのですが、発音...
-
日本語の地名をローマ字に、変換出来...
-
「素敵な写真をアップしてくれて有...
-
韓国語の訳について
-
韓国語 「~と」 하고 라고 この2つ...
-
가져가 주세요 日本語に訳すと持っ...
-
三千里は、朝鮮の愛称だそうですが...
-
好きな人はいません 彼氏はいません...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国人の彼氏に連絡を返していなか...
-
は?って韓国でなんて言いますか?
-
韓国語のFみたいな字はなんですか?
-
いやらしいって韓国語でなんて言い...
-
韓国語の意味を教えてください
-
20代前半女です。 韓国人って意地悪...
-
「よろしくです」て言葉が気持ち悪い
-
別れの手紙を送りました。 韓国人の...
-
韓国語の表記教えてください!!
-
韓国語の読み方を教えてください
-
パクリの語源って韓国の人名の朴(パ...
-
朝鮮語で、「アタウル」とは、日本...
-
엌ㅋㅋㅋㅋㅋ これってどういう意味...
-
韓国語を勉強したいのですが、発音...
-
これを日本語に訳してください。뚜...
-
韓国人の日本語の発音で、
-
韓国語フレーズ
-
韓国語 「~と」 하고 라고 この2つ...
-
韓国語出来る方教えてください。 こ...
-
韓国で年上の彼氏をオッパと呼ぶこ...
おすすめ情報