回答数
気になる
-
中国語読める方に質問です。これは何と書いてありますか?また、どの漢字が地名なのかが分かりませんが、場
中国語読める方に質問です。これは何と書いてありますか?また、どの漢字が地名なのかが分かりませんが、場所は台湾のどこかのカフェですか?
質問日時: 2024/09/06 21:47 質問者: Masaマサ
ベストアンサー
3
0
-
よくSNSで中国人の動画上げて叩いてますがそういう人に限って中国の風俗大好きですよね?
よくSNSで中国人の動画上げて叩いてますがそういう人に限って中国の風俗大好きですよね?
質問日時: 2024/09/01 12:42 質問者: あまつちゃん
解決済
3
0
-
中国の重慶の赤い太陽です
日本では、こんなに赤い太陽は見た事が無いです。丸で日の丸のように赤いです。中国では、このような赤い太陽は、珍しくないのですか? それから、「赤い太陽」を中国語に翻訳すると「红太阳」となりますが、「赤」という漢字を「紅」という漢字に置き換えた方が良い理由を教えて下さい。 https://x.com/i/status/1828144627293319417
質問日時: 2024/08/31 00:01 質問者: 五体投地
ベストアンサー
3
1
-
次の中国語の翻訳と意味の解読と史料の元を探してください。お願いいたします。 立秋吃“福圆”是自古以来
次の中国語の翻訳と意味の解読と史料の元を探してください。お願いいたします。 立秋吃“福圆”是自古以来就有的习俗,俗话说“食福圆,生子生孙中状元”,寓意家人平安,子孙富贵。“福圆”也就是龙眼(桂圆),是夏季的当令水果,除了直接吃,还能用来酿果酒、晒桂圆干,是很好的温补水果,现在吃它可调理秋季的诸多不适。
質問日時: 2024/08/30 11:52 質問者: カムイ356A
ベストアンサー
1
0
-
この中国語は合ってますか? 謝謝來到日本, 請再來! 路上小心喔 です。 日本に来てくれてありがとう
この中国語は合ってますか? 謝謝來到日本, 請再來! 路上小心喔 です。 日本に来てくれてありがとう、また来てね! 気をつけてね と言いたいです。 繁体字なのは台湾の人だからです。 合ってますか?
質問日時: 2024/08/30 02:07 質問者: けんかな
ベストアンサー
1
0
-
中国語と日本語で漢字も意味も同じ言葉はありますか? 例:安心、担当、単身、登山 などなど
中国語と日本語で漢字も意味も同じ言葉はありますか? 例:安心、担当、単身、登山 などなど
質問日時: 2024/08/24 03:19 質問者: 第二関節
解決済
5
0
-
中国人に早安と言っても通じますかね? 早安は台湾で使われてますけど中国人でもわかりますか?
中国人に早安と言っても通じますかね? 早安は台湾で使われてますけど中国人でもわかりますか?
質問日時: 2024/08/22 17:49 質問者: けんかな
ベストアンサー
3
0
-
ふとした疑問ですが、中国人観光客って、日本で漢字の地名や駅名など読めるのかな?
もちろん漢字の発祥は中国ですね。 でも、日本は漢字を古い形のまま残っていることが多いと思うのですが、中国は近代になって漢字を簡略化して形を変えて、もとの形が想像も出来ない簡体字を使ってますね。 https://ja.wikipedia.org/wiki/%E7%B0%A1%E4%BD%93%E5%AD%97 今、来日する世代は古い形の漢字に馴染まない世代じゃ無いでしょうか 簡体字を使わない台湾の方は別にして、中国本土から来る観光客の人って、日本で漢字の意味が理解できるんでしょうか?
質問日時: 2024/08/21 05:22 質問者: tukachann
ベストアンサー
6
0
-
【中国人に質問です】いま中国で他人の遺体を転売する闇ビジネスが横行しているそうですが、遺
【中国人に質問です】いま中国で他人の遺体を転売する闇ビジネスが横行しているそうですが、遺体を転売ってどこの誰が遺体を買うのですか? 人間の遺体を買ってどうするのですか?
質問日時: 2024/08/18 21:35 質問者: redminote11pro5G
ベストアンサー
1
0
-
女の子の名前について
名前の読みは決まっているのですが 漢字 を選んでいるところです 印象を 聞かせていただけるとありがたいです 1向日葵 2陽葵 3陽茉莉 4ひらがなでひまり よろしくお願いします。
質問日時: 2024/08/18 15:42 質問者: ゆりな。。。
ベストアンサー
8
0
-
【TEMU】中国の通販アプリのテムを入れてクーポンをゲットというルーレットで3万円
【TEMU】中国の通販アプリのテムを入れてクーポンをゲットというルーレットで3万円分のクーポンをゲットしたはずなのに3点購入して決済ボタンを押してもゲットしたはずのルーレットのクーポンってどこで適用できるのですか?教えてください。 ルーレットで2万円のクーポンが当たって、商品一覧画面でいきなりスクラッチでポイントをゲットしようゲームが始まって5枚のスクラッチを削って1万円分のポイントをゲットしました。 合計3万円分のクーポンをゲットしたはずなのに、商品購入後の会計画面には割引が1円も適用されていません。 仕方がなく戻る画面を押すとまたいきなりゲームが始まって今度は3点99%オフクーポンが適用されて全商品が数円から数十円で買えるようになって、3点選んだら、今度は50%オフ!7点追加で選んでくださいと出て10点も買うものがなくてまた3点をキャンセルしました。 3万円のクーポンはどこで適用できるのか教えてください。 あと10点選んだら、今度は25%オフ!10点選んでくださいとかひたすら買わせないループになるのでしょうか? 諦めて全てキャンセルしてAmazonで買いました。
質問日時: 2024/08/14 23:15 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
1
0
-
洗濯表示の中国語について 写真の表示を日本語にすると、何が98%で、何が2%でしょうか。 綿100%
洗濯表示の中国語について 写真の表示を日本語にすると、何が98%で、何が2%でしょうか。 綿100%という事で購入しましたが、なんか違うようです。
質問日時: 2024/08/13 21:30 質問者: rinyoshi
解決済
2
0
-
面倒になってきた
軽い気持ちで引き受けた10コマの中国語のオンラインレっスン。(無料) 1コマ1時間で10回やりすごして試験も適当にやればいいやーって思ってたけど、先日毎日の課題が出てきた。10個の単語でそれぞれ5つの文を作る課題。しかも毎日。 レッスン自体は1,2週間に1回なので、レッスンの日程をタイトにしないと、だらだらと課題作業するってことですよね。 仕事1日9時間~10時間しながら家事も習い事もやって課題もしなきゃいけないって厳しくないですか?社会人であのスピードとペースは合わないと思ってる。 最後にフィードバックかけるんですが、みなさんならどのように書きますか?
質問日時: 2024/08/08 10:21 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
1
0
-
何で日本語を話すと濁音の使用を間違えるんですかね?
ひとまとめですみませんが、 韓国語と中国語でアルファベットでいうdやgの発音有るはずですが、 何で日本語を話すと濁音の使用を間違えるんですかね? ユーチューバーの中国語話者も濁音がどうだったかわからなくなると言ってたのですが。
質問日時: 2024/08/03 18:35 質問者: qoooqle
解決済
1
0
-
モニターバイトで中国語勉強しています。
先輩の教材モニター仕事として、ボランティア学習者になり今受けています。1回分は60分~90分で週1回ペースです。 ただ、仕事も忙しく、夏のイベントなどで遊びすぎて予習復習を怠りまくっています。 6回目ですべての文法復習が終わって「は?」ですw ペース早すぎない? 予習として単語や形容詞も100個近くリストがあって…やる気が… 社会人で多趣味、人付き合い人間には無理ゲーじゃないですか? やめられないしどうしようって感じです(-_-;)
質問日時: 2024/08/02 16:04 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
2
0
-
0から中国語を初めましたが…
10回分の授業でHSK3級合格レベルになると言うことで、ボランティア学習者として今受けています。 大体1回分は60分~90分で週1回ペースです。 ただ、仕事も忙しく、夏のイベントなどで遊びすぎて予習復習を怠りまくっています。 6回目終わったところで、もう基礎文法が大体終わって次回は復習に入るところです。 ペース早すぎないですか? 私的にはもっとゆっくり細かくやっていくのかと思いきや、単語や会話表現は課題として与えられ、予習復習に使いながらすべて頭に入れてこいというものです… 予習として単語や形容詞も100個近くリストがあって無理ってなってます。(笑) 社会人で多趣味、人付き合い人間には無理ゲーじゃないですか? やばい。10回終わった後の試験やばい。って状態です。
質問日時: 2024/07/31 15:33 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
1
0
-
中国語の質問です。(翻訳文お願いします)
私の学校は留学生が多すぎる。って、中国語で何と言いますか? 我们学校留学生很多 →これは、留学生が多いですよね。 太多了 は、最後につけるだけですか? この時、很もつけますか?
質問日時: 2024/07/31 15:14 質問者: rekepumya_02
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
4
1
-
解決済
3
0
-
ベストアンサー
3
0
-
ベストアンサー
6
1
-
【中国語】中国のことわざで「釘を打ち続けると成功する」、「杭を打ち続けると成功する」み
【中国語】中国のことわざで「釘を打ち続けると成功する」、「杭を打ち続けると成功する」みたいなことわざを教えてください。 またそのことわざを考案した人物も教えてください。 誰の悟りなのでしょうか? 日本だと「出る杭は打たれる」ということわざがあります。中国は「杭を打ち続けるといずれ成功する」という難局を突破することわざがあって面白いと思いました。
質問日時: 2024/07/03 20:20 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
4
0
-
中国語を勉強しています。それで中国人の友達を作って言語交換をしたいのですがおすすめの言語交換アプリは
中国語を勉強しています。それで中国人の友達を作って言語交換をしたいのですがおすすめの言語交換アプリはありませんか?
質問日時: 2024/06/29 17:37 質問者: 阪神嫌いき
解決済
1
0
-
なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?
なぜ中国語は漢字なのに読めないのですか?日本の漢字と何が違うのですか?
質問日時: 2024/06/26 14:23 質問者: mcmtct
解決済
8
0
-
【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝
【中国古美術品】中国の古美術品で価値があるのは皇帝印入りの品物だそうです。 皇帝印ってどんな印が押されているのですか?
質問日時: 2024/06/24 21:09 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
3
0
-
書作品について
写真の文字、題名、作者名について、教えて下さい。 草書なので所々 分かりません。 分かる範囲で 【煙火中林静秋風…日照…石…通…山… 録王中詩時…丑初夏芳陽】 と書かれているようです。 詩の作者は【録王中】という名前で間違いありませんか。 ご存知の方がいらっしゃいましたら、ぜひ教えて下さい。 宜しくお願いします。
質問日時: 2024/06/23 12:16 質問者: 東美知枝
解決済
1
0
-
中国語の「できる」
中国語の「できる」は「会」、「能」、「可以」の3種があるそうですが、以下の文ではそれぞれどれに該当するのでしょう。 1. これは毒がなく、[食べられる]きのこだ。 2. ここは禁煙ではないので、たばこが[吸える]。 3. 彼は語学の才能があり、六か国語が[話せる]。 4. 橋が架かったので、向かいの島に歩いて[渡れる]ようになった。 5. あの人は、百キロの荷物が[担げる]怪力の持ち主だ。 6. 茶色く濁っていて、とても[飲める]水ではないと思った。
質問日時: 2024/06/09 23:36 質問者: ahkrkr
解決済
1
0
-
ベストアンサー
6
0
-
ベストアンサー
3
1
-
中国語の「手紙」は「トイレットペーパー」の意味ですが
是は「うんこ」の付いた「トイレットペーパー」か、 「うんこ」の付いていない「トイレットペーパー」か、 どっちですか?
質問日時: 2024/05/24 22:30 質問者: 五体投地
ベストアンサー
2
1
-
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願
中国語でにんべんに諭すの右の方を書いてどういう発音になりますか? 読み方が分かりません よろしくお願いいたします!(>.<) また、この漢字は日本語には無いのですか?よろしくお願いします
質問日時: 2024/05/19 11:15 質問者: MOMO-ピンク
ベストアンサー
5
0
-
日本人が中国語を話せるように成るより、中国人が日本語を話せるように成る方が簡単ですよね?
同じ事が、韓国語と日本語、ベトナム語と日本語、との間にも言えるのではないですか? だとしたら、東アジアの共通語は、日本語にしたら良いと思いませんか?
質問日時: 2024/05/18 11:39 質問者: 五体投地
ベストアンサー
8
1
-
中国とマナーについて。 中国人は、列に◯り込む、ゴミを散◯かす、態度がで◯い、自分◯手、民◯が低い、
中国とマナーについて。 中国人は、列に◯り込む、ゴミを散◯かす、態度がで◯い、自分◯手、民◯が低い、マナーが◯くて世界中で迷惑をかけてますよね?なのに、食事はあえて残すと言うマナーがありますよね?どういう事ですか? 貪らない、慎めと言う事でしょうが。図◯しいくて民◯が低い民族なら残さずガッツイて食べてもいい気がしますが… 差別的な表現になるので伏せ字にしておきました。
質問日時: 2024/05/16 20:54 質問者: 私は騙されない
解決済
9
0
-
中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是国家
中国語の翻訳をお願いしますm(._.)m 今年五月本打算去日本看你们,现在有变化,一是侑家爷爷是国家干部不让遂变出国,我是我爸爸今年九十岁了病床四年了最近怕不行,看罢到冬季放假能不能去
質問日時: 2024/05/11 21:29 質問者: りんごのアトリエ
ベストアンサー
1
0
-
「できないことは言わない」に類する成語・慣用語はありますか?
中国語に関する質問です(日本語の成語・四字熟語ではありません)。 いわゆる「言ったことはやる」有言実行・言行一致を意味する「言而有信」「说到做到」という成語・慣用語は知っているのですが、その対偶である「できないことは言わない」「できることしか言わない」という意味合いの成語・慣用語はありますでしょうか?
質問日時: 2024/05/11 12:40 質問者: naqqq
ベストアンサー
3
0
-
解決済
2
0
-
中国語に詳しい方ご教示下さい これはなんと読みますか? 詐欺師をおちょくったら中国語で返されたのです
中国語に詳しい方ご教示下さい これはなんと読みますか? 詐欺師をおちょくったら中国語で返されたのですがなんと書いてあるのか読めずGoogle翻訳でも意味がわかりません。多分罵り言葉だと思います。ちなみに相手は著名人(岐阜暴威氏)になりすまして生成AIへの投資名目で金を要求してきました。
質問日時: 2024/05/09 23:10 質問者: 217samuel
ベストアンサー
1
0
-
中国語
没有了。 この中国語の意味を教えて下さい。 この場合の「了」は過去時制を意味しているのですか、それとも状態の変化を意味しているのですか?
質問日時: 2024/04/30 19:08 質問者: franceyukitai
ベストアンサー
3
0
-
中国語読める方教えてください! この2人の名前の読み方が知りたいですт т 王涵大朋友 さん 马倩
中国語読める方教えてください! この2人の名前の読み方が知りたいですт т 王涵大朋友 さん 马倩倩 さん よろしくお願いします! 中国 ゲーム 君、勉強を邪魔しないでください 俳優 女優 モデル
質問日時: 2024/04/24 22:35 質問者: _cc7o5
ベストアンサー
2
0
-
日本(ベトナム、韓国も?)では書家が (実はトンデモにゃんこ先生?)なんか変な威厳で見
日本(ベトナム、韓国も?)では書家が (実はトンデモにゃんこ先生?)なんか変な威厳で見られますが、 フル漢字圏の中華圏では みんな漢字だし、書き順も余りなので 書家なんて威厳もへったくれも無かったりとかですかね?
質問日時: 2024/04/24 15:16 質問者: qoooqle
解決済
1
0
-
中国語に、日本語で「どうしたの?」と聞こえる言葉は有りますか?
台湾の番組観てたら、日本語で「どうしたの?」と聞こえる言葉が出て来ました。番組全体は中国語の番組です。ただ、その「どうしたの」という言葉だけ、日本語に聞こえました。 中国語に「どうしたの」と聞こえる中国語が有りますか? 有るとしたら、それはどんな意味ですか? あるいは、台湾では日本語の「どうしたの?」が、一般的に使われているのですか?
質問日時: 2024/04/23 10:54 質問者: 五体投地
ベストアンサー
1
1
-
台湾語? スイヨーって?
ポルノグラフィティの台湾公園で、曲の間に「ドウシター」と聞こえる呼びかけと「スイヨー」と聞こえる呼びかけがありました。 ググって探したところ「ドウシター」の方はドゥーシャー ありがとうとういう意味だとわかったのですが 「スイヨー」がさっぱりわかりません、詳しい方どうぞ教えてくださいませ。 よろしくお願いします‼︎
質問日時: 2024/04/20 21:41 質問者: storm1977
解決済
3
0
-
日本語いらない
日本語っていらないですよね? 高々一億人しか使わない言語より、10億人が使う中国語の方が国際的にはるかに役に立つ。 日本語なんか捨てて英語、中国語、インド語を身に着けるべきですよね??
質問日時: 2024/04/20 09:57 質問者: 興亜一心
ベストアンサー
30
0
-
【中国人に質問です】中国の吉数ですが、中国は数字の5が基準で、5が3に集約されて、3か
【中国人に質問です】中国の吉数ですが、中国は数字の5が基準で、5が3に集約されて、3から6と12が生まれ、中国では3、5、6、12は縁起が良い数字であるという考えの認識は合ってますか?ちなみに36も吉数です。
質問日時: 2024/04/15 22:04 質問者: redminote10pro
ベストアンサー
2
0
-
中国語についてです 毕竟は副詞として使われますが、なぜ副詞なのに"毕竟他"のように代名詞の前に置かれ
中国語についてです 毕竟は副詞として使われますが、なぜ副詞なのに"毕竟他"のように代名詞の前に置かれるのでしょうか?わかる方教えてください
質問日時: 2024/04/14 16:34 質問者: すあちゃむ
ベストアンサー
1
0
-
サミー(Sammy)は女性の名前ですか?
サミー(Sammy)は女性の名前ではないのでしょうか? 私としてはずっと女性の名前と思っていましたが、友人に「どう考えても女性には聞こえない」と言われました。
質問日時: 2024/04/12 23:55 質問者: rrrrrichama
解決済
6
0
-
中国語全般はシセイ?をまもらないと通じないですかね?
中国語全般はシセイ?をまもらないと通じないですかね? 現地に外人として行ってても意をくもうともならないんですかね?
質問日時: 2024/04/07 09:57 質問者: qoooqle
解決済
1
0
-
中国(中国人)に詳しい方に質問です。 中国人女性は男性と2人で遊びにいくことは普通なのですか? 私は
中国(中国人)に詳しい方に質問です。 中国人女性は男性と2人で遊びにいくことは普通なのですか? 私は日本人の男で、最近シンガポールにきました。(修士の大学院生です) そこで中国人と関わることもしばしばあるのですが、中国人の女性は結構、二人で遊びに行こうと誘ってくることが多い気がします。 それはそういう文化なのですか? 向こうが日本に興味があるパターンもありますが、そうじゃないときもあります。 日本でも、それなりにモテる時期はありましたが、そのときは恋愛感情を持たれてることが推測できました。 中国人の場合はよくわからないです。 コミュニケーションは英語です。 中国文化に詳しい方、教えていただけると光栄です。 カテゴリ違うかもですが、よろしくお願いします。
質問日時: 2024/03/24 16:30 質問者: ぬーーも
解決済
2
0
-
子供のころ 口ぐせで「ニーハオ・トンツィ」って何度も言ってました。 オヤジから中国語の挨拶だよ。って
子供のころ 口ぐせで「ニーハオ・トンツィ」って何度も言ってました。 オヤジから中国語の挨拶だよ。って言われて子どもだからソレだけを何回も口ずさんでたんですが、「トンツィ」って何だろう?って最近調べたら出てきません。 親父もテレビか何かで耳にしたものを聞いたまま適当に伝えたんでしょうが、「ニーハオ・トンツィ」の「トンツィ」はなんの間違いですか?
質問日時: 2024/03/21 17:20 質問者: 教えてグーちょきパー
ベストアンサー
3
0
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
【中国語】に関するコラム/記事
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
-
なぜ批判コメントをするの?その心理と向き合い方をカウンセラーにきいた!
今や生活に必要不可欠となったインターネット。手軽に情報を得られるだけでなく、ネットを介したコミュニケーションも一般的となった。それと同時に顕在化しているのが、他者に対する辛らつな意見だ。ネットニュース...
-
大麻の使用罪がなかった理由や法改正での変更点、他国との違いを弁護士が解説
ドイツで2024年4月に大麻が合法化され、その2ヶ月後にサッカーEURO2024が行われた。その際、ドイツ警察は大会運営における治安維持の一つの方針として「アルコールを飲んでいるグループと、大麻を吸っているグループ...
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
Google翻訳、香港は中国語(繁体)...
-
【プラスチック米】いま話題の中国...
-
中国の重慶の赤い太陽です
-
【中国人に質問です】中国の吉数で...
-
なぜ中国人は名古屋をミングウとし...
-
繁体字と簡体字について
-
素魯肉の発音
-
中国語の翻訳をお願い致します。
-
①【你先别用了】の意味を教えてくだ...
-
中国語読める方教えてください! こ...
-
台湾語? スイヨーって?
-
サミー(Sammy)は女性の名前ですか?
-
台湾人の名前は、姓と名でどっちが...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中国語...
-
ロッテのこと中国では楽天というの...
-
中国語には日本語にある助詞・助動...
-
来週の漢文のテストで鶏口牛後か先...
-
中国語のことで。 日本に来たことが...
-
世界の中国語話者も繁体字、簡体字...
-
この中国語は単母音ですか?
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
【プラスチック米】いま話題の中国...
-
なぜ中国人は名古屋をミングウとし...
-
台湾人の名前は、姓と名でどっちが...
-
中国(中国人)に詳しい方に質問で...
-
この中国語は単母音ですか?
-
Google翻訳、香港は中国語(繁体)...
-
世界の中国語話者も繁体字、簡体字...
-
素魯肉の発音
-
中国語には日本語にある助詞・助動...
-
中国語で幼稚園が幼儿园となる理由...
-
一番日本に近い大きい国ということ...
-
中国語読める方教えてください! こ...
-
天安門事件や台湾独立万歳を中国語...
-
中国人と香港人
-
「梅」はなぜ「ばい」と読む?
-
中国語話者は日本の漢字の音読み・...
-
小学生まで中国に住んでました その...
-
古典漢籍の碩学の皆様、下記御文を...
-
女の子の名前について
-
中国の長白山に行きたいのですが、...
おすすめ情報