回答数
気になる
-
関係代名詞の並べ替え問題の解き方を教えてください。
日本語を見ながら、関係代名詞の並べ替え問題を解く解法があれば教えてください。 1日本では最近,仕事より家庭が大切だという若者が多い。 These days there are ( say / Japanese / attach / who / many / young / they / more ) importance to their home than to their work. 2.ショーにやってくる人たちを楽しませることが仕事の人は芸能人である。The person ( amuse / is / it / people / to / who / whose / work ) come to a show is an entertainer. 3.先日貸した本を返してもらいたい。 I ( I / lent you / return / the book / to / want / you ) the other day. 4.彼はバスも走っていないような不便なところに家を建てた。 He built a house ( an / in / is / there / inconvenient / place / to / which ) no bus service.
質問日時: 2024/11/16 15:28 質問者: カンカン1919
解決済
2
0
-
英語が得意ではないので 英語訳をお願いしたいです。
英語が得意ではないので 英語訳をお願いしたいです。 メッセージプレートを作るので短文で完結にお祝いと愛情を伝えたいのですが ライブおめでとう(最高のライブだった)、大好きな◯◯(アーティスト名)というようなニュアンスの英語 の2つの文を短縮して書くにはどう表現したらいいですか?
質問日時: 2024/11/15 18:01 質問者: rXroshR
解決済
2
1
-
Tillie's Punctured Romance これの直訳はなんですか?
Tillie's Punctured Romance これの直訳はなんですか? 醜女の深情け 和名タイトル。
質問日時: 2024/11/15 06:02 質問者: WDO
解決済
2
0
-
それらは多くの人を助けると確信しています、という文を英語にすると、 I'm sure that th
それらは多くの人を助けると確信しています、という文を英語にすると、 I'm sure that they help many people. となりますが、なぜ I'm sure that they will help many people. とならないのでしょうか?
質問日時: 2024/11/14 16:38 質問者: mika_garnet
解決済
3
0
-
It means not cooked yet まだ、火が通ってない との事ですが、meanの後は名
It means not cooked yet まだ、火が通ってない との事ですが、meanの後は名詞ではないのですか?not cooked yetの文法がわかりません。
質問日時: 2024/11/14 16:22 質問者: cmdream
ベストアンサー
4
0
-
If you're in a wheelchair, or pulling heavy luggag
If you're in a wheelchair, or pulling heavy luggage. となりますが、なぜluggageにsがつかないのですか?荷物は1つとは限らないかな、と思うのですが…
質問日時: 2024/11/14 16:17 質問者: mika_garnet
解決済
1
0
-
これは特別な形をしているため、私たちは簡単に持つことができます、という文を英語にすると、 We ca
これは特別な形をしているため、私たちは簡単に持つことができます、という文を英語にすると、 We can hold it easily because it has a special shape. となりますが、 なぜspecial shape の前にa がつくのでしょうか?
質問日時: 2024/11/14 16:13 質問者: mika_garnet
解決済
2
0
-
その場所を知らなくてすみません。 という文を英語にすると I am sorry I don't kn
その場所を知らなくてすみません。 という文を英語にすると I am sorry I don't know that place. となりますが、 なぜI am sorry I didn't know that place.とならないのでしょうか?
質問日時: 2024/11/14 14:38 質問者: mika_garnet
解決済
2
0
-
ベストアンサー
3
0
-
階段を英語にするとstairsとなりますが、 stair、とsが文法的につかないことはありますか?
階段を英語にするとstairsとなりますが、 stair、とsが文法的につかないことはありますか?
質問日時: 2024/11/14 06:56 質問者: mika_garnet
解決済
3
0
-
ラッフルズ・プレイス駅への行き方を教えてくださいませんか? という文を英語にすると、 Could y
ラッフルズ・プレイス駅への行き方を教えてくださいませんか? という文を英語にすると、 Could you tell me how to get to Raffles Place Station? となりますが、なぜ how to go toではなくhow to get toになるのでしょうか?
質問日時: 2024/11/13 21:15 質問者: mika_garnet
解決済
3
0
-
ベストアンサー
8
0
-
下の画像の問題の(1)なのですが、答えが Can you show(teach) me how to
下の画像の問題の(1)なのですが、答えが Can you show(teach) me how to cook it? となっています。 showは【〜を見せる】、teachは【〜(教科など)を教える】と習ったのですが、なぜtell【〜(情報など)を教える】ではないのですか?
質問日時: 2024/11/13 16:36 質問者: mika_garnet
解決済
2
0
-
下の画像の問題の(1)なのですが、最初の穴埋めの部分の答えがtellとなっています。 「お話しましょ
下の画像の問題の(1)なのですが、最初の穴埋めの部分の答えがtellとなっています。 「お話しましょう」と書いてあるのになぜtalkにならないのでしょうか?
質問日時: 2024/11/13 16:36 質問者: mika_garnet
解決済
2
0
-
ベストアンサー
4
0
-
open + up や close + down のような二つの単語で構成される動詞の総称はあります
open + up や close + down のような二つの単語で構成される動詞の総称はありますか?
質問日時: 2024/11/12 16:50 質問者: 幸福を引き寄せる女
解決済
3
0
-
急ぎでお願いします。 写真などのスライドショーのことを英語で示すとき、『slide show』『sl
急ぎでお願いします。 写真などのスライドショーのことを英語で示すとき、『slide show』『slideshow』どちらが正解というか一般的ですか? 日本語だとスペースをいれないと思いますが、英語の場合はスペースをいれたほうがいいのでしょうか?
質問日時: 2024/11/12 15:31 質問者: トンガリコーン
解決済
3
0
-
解決済
4
0
-
受動態の(特殊な)和訳
大学受験予備校の英語で和訳問題が出されました。 If an escaped convict, for instance, was found near the image of the emperor, he was granted brief sanctuary. 予備校側の訳は、「たとえば、脱走した囚人が近くに皇帝の像を見つけたとしたら、その囚人にはわずかの間にしても安全な場所が与えられる。」でした。 予備校は、これは受動態を能動態に訳すヒッカケ問題でこの様に訳すといいますが納得できません。 Google翻訳してみると「例えば、逃亡した囚人が皇帝の像の近くで発見された場合、彼は短期間の保護を与えられた。」でした。Deeplもほぼ同じです。 自分の解答はGoogleとほぼ同じ訳でした。 はたして予備校のような訳が出来るものでしょうか。 これはヒッカケ問題でしょうか? ご回答よろしくお願いします。
質問日時: 2024/11/12 09:56 質問者: dadidasjp
ベストアンサー
3
0
-
解決済
1
0
-
ベストアンサー
7
0
-
関係代名詞what which
the student couldn't understand a word of what the professor said in his lectureなぜ先行詞のwordがあるのにwhat使えるのですか?whichではダメなのですか?
質問日時: 2024/11/10 21:13 質問者: と.っこ
ベストアンサー
3
0
-
このI like youはどういう意味ですか? 勤務先のイギリス人男性が英語で、"僕はここを1人で経
このI like youはどういう意味ですか? 勤務先のイギリス人男性が英語で、"僕はここを1人で経営している。僕の家族は誰も僕を助けてはくれない、あなたと一緒で私も家に帰っても話し相手がいない"と話していました。彼の奥さんは日本人で子どももいますが、奥さんとは不仲で将来的に離婚を考えているそうです。私の英語力は中学生レベルなので、私はそれに対して日本語で"かわいそうに"と答えました。すると、彼は "I like you. I got married for a visa."と言っていました。突然 I like youと言われたのですが、これはどういう意味のI like youか分かる方いらっしゃいませんか。宜しくお願いします。
質問日時: 2024/11/09 23:28 質問者: もよよ6116
解決済
6
0
-
英語についてです。 受験勉強に関してですが、 英語の勉強に悩んでます。 自分的には、教科書や、文書を
英語についてです。 受験勉強に関してですが、 英語の勉強に悩んでます。 自分的には、教科書や、文書を読んでわからない単語や熟語などを覚えるのが効率いいのかな?と思ってるのですが、 塾の先生からは「君は結構単語読めてないから、単語帳をひたすらやれ」と言われて、 学校の先生からは「とりあいず、単語帳をやって、熟語は教科書とか、文書読んで極めなさい」と言ってます。 それぞれ別な考えなんですが、 何が重要なんでしょうか?
質問日時: 2024/11/09 19:10 質問者: 高校生だにょ
解決済
6
0
-
中1の英語問題で あなたは科学クラブに入っています。を英語に直す問題で科学やクラブになどの英語がわか
中1の英語問題で あなたは科学クラブに入っています。を英語に直す問題で科学やクラブになどの英語がわからない時どうしたらいいですか?
質問日時: 2024/11/09 09:42 質問者: カメゴンex
解決済
2
0
-
verify について
verify という単語を新しく憶えましたが confirm と意味がよく似ています。簡単な使い分けを教えてください。
質問日時: 2024/11/09 07:03 質問者: まだ眠い
ベストアンサー
6
0
-
POWER STAGE 128-281 英語の教材の例文で、It is said that he w
POWER STAGE 128-281 英語の教材の例文で、It is said that he was as great a scientist as ever lived.と言う例文があったのですが、どうしてa great scientistの順番ではなく、great a scientistと言う順番になっているのかわからないです。教えてくださると助かります!
質問日時: 2024/11/07 16:10 質問者: ぽにょにょにょにょ
解決済
4
0
-
conviction の動詞形
はどうして、convince と convict の2つがあるのでしょうか? convict → conviction はわかりますが、convince が conviction になるのが納得いきません。
質問日時: 2024/11/07 13:49 質問者: moo_a3123
解決済
3
0
-
薬を教えてください
I know you got me through whatever so when it comes to you I'll always ride とはあなたはわたしの為に何でも乗り越えてくれるからわたしはあなたに尽くす という意味でしょうか?
質問日時: 2024/11/07 01:21 質問者: K159357K
解決済
2
0
-
訳を教えて下さい
someone made him just for me I thank'em とは、誰かわたしだけの為に彼を作ってくれた人達に感謝する という意味ですか?
質問日時: 2024/11/07 01:03 質問者: K159357K
解決済
2
0
-
「親孝行」に対応する英語はあるだろうか?
日本語ではごく普通の言葉に「親孝行」という言葉があり、この「孝」のはいった名前は男の名前であれ、女の名前であれ、日本では実に多い。親孝行を和英辞典で引くと、filial pietyという英語が出てくるけれど、実際に欧米の小説の中にこの言葉が出てくる表現に出会ったことがない。それもそのはずで、親孝行の「孝」の概念は儒教からきた概念・言葉なので、キリスト教文化にはなじまないし、存在しないからだ。ロンドン大学で日本語を専攻し、日本文化に精通し、日本人より日本語がうまいのではないかと思われる、イギリス人ピーター・バラカンさんにしても日本に来る前は「親孝行」という概念を全く知らなかった、日本へ来て初めて知った言葉であり概念だといっています。親孝行を主題にした小説、あるいはfilial pietyという言葉が出てくる欧米の小説、英語の小説・エッセイあるのだろうか、あったら、教えてください。
質問日時: 2024/11/06 21:51 質問者: gootarohanako
解決済
2
0
-
中央大の問題です。 But this does not help us to knowledge o
中央大の問題です。 But this does not help us to knowledge of those who actually built them, who may or may not have shared the ideological concerns of their social superiors. 上記の文(画像では黄色で囲った部分)において、次の2点が分かりません。 ①カンマの後に続くwho節は、関係代名詞の継続用法か。それとも前節のthoseに対する二重限定か。前節who節の言い換えか。 ②後節の「the ideological concerns of their social superiors」の意味。 一応、下記のように訳しましたが、特に後節の意味が不明です。 「しかし、これを知っていても実際に建てた人物のことを知ることはできないし、その人物は自分が社会的上位者であるというイデオロギー関係を持っていたかどうか不明である」 ご教示下さい。
質問日時: 2024/11/06 21:20 質問者: 天豆
解決済
1
0
-
中学1年です。最近学校に行き始めて英語の授業がなにも分かりません。なにから始めたらいいですか?単語も
中学1年です。最近学校に行き始めて英語の授業がなにも分かりません。なにから始めたらいいですか?単語も日常で使うぐらいのしか分かりません。教えてくださいお願いします!
質問日時: 2024/11/06 19:42 質問者: カメゴンex
解決済
5
0
-
日本語の「特に」「中でも」「一番」を英語でなんていいますか? カタカナ読みお願いします。 ベストでい
日本語の「特に」「中でも」「一番」を英語でなんていいますか? カタカナ読みお願いします。 ベストでいいでしょうか???
質問日時: 2024/11/06 14:40 質問者: 匿名希望はり
解決済
4
0
-
welcome?
これは英語の先生とかではないと分からないと思う疑問です。 先日、横浜駅の地下で知り合いを待っていると、どこかの名門らしき制服の 小学生の少年と家族が通りがかりました。 10歳くらいの少年がなんとも変なことを言ってました。 「ウェルカムの上位○○は○○だよね?」 ○○だよね?の○○の部分は自分にはウェリーとかウェンディみたいな言葉に 聞こえました。 上位○○も含めて少年が何を言ったのか分かりますか? 自分は横浜出身の40歳で英語はあまり出来ません。
質問日時: 2024/11/06 14:15 質問者: 五十嵐カズミ
解決済
3
1
-
ベストアンサー
5
0
-
【国際運転免許証と免許証切替】わざわざ外国人が国際運転免許証ではなく日本の運転免許証
【国際運転免許証と免許証切替】わざわざ外国人が国際運転免許証ではなく日本の運転免許証の日本免許証を取得する目的と理由って何ですか? 国際運転免許証より日本免許証を取得するメリットって何があるのでしょう?
質問日時: 2024/11/05 21:58 質問者: redminote11pro5G
ベストアンサー
4
0
-
フロストとアイスとコールドとフリーズとブリザードとフローズンの違いは?
フロストとアイスとコールドとフリーズとブリザードとフローズンの違いは?
質問日時: 2024/11/05 19:28 質問者: trire
解決済
1
0
-
ベストアンサー
1
0
-
ベストアンサー
5
0
-
解決済
4
0
-
中学3年生です。 英語でテストがあるんですが内容が、先生がお題を出しそれを英語でペアの人に説明して当
中学3年生です。 英語でテストがあるんですが内容が、先生がお題を出しそれを英語でペアの人に説明して当ててもらうってやつなんですけど英語がほんとにできないんです、、、、練習あったんですけど単語が分かんなくて、ばりばり日本語で これ英語でなんて言うの? とか聞いちゃってやばいんです、、、どうやって勉強したらいいですか?ペアの人は頭いいのでプレッシャーが余計やばいです
質問日時: 2024/11/03 19:22 質問者: みみちー.
解決済
4
0
-
解決済
8
1
-
解決済
2
0
-
日本のアニメの英語版というのは日本語の音声に英語字幕がつくのが一般的ですか?
日本のアニメの英語版というのは日本語の音声に英語字幕がつくのが一般的なんですか? ワンピースの英語版をみたら新しいエピソードは日本語音声に英語字幕になっていました 英語音声に英語字幕でフルエピソードやっているアニメタイトルとか ないでしょうか? おしえてくださいよろしくお願いします。 ( ゚Д゚)y─┛~~
質問日時: 2024/11/02 16:32 質問者: otasuke3900z
ベストアンサー
5
0
-
日本語は差別的な言語ですか? 敬語やタメ口と話すときに相手に"上下"を付ける言語です 自然に相手にマ
日本語は差別的な言語ですか? 敬語やタメ口と話すときに相手に"上下"を付ける言語です 自然に相手にマウントを取るor取られる訳です 英語にはありません 相手との距離感を取る表現方法はありますが上下を付けるものはない
質問日時: 2024/11/01 23:46 質問者: オッピョル
ベストアンサー
12
0
-
Androidで使える翻訳ソフトCatツール無料はありますか? 皆さんこんばんわ、上記の件で質問させ
Androidで使える翻訳ソフトCatツール無料はありますか? 皆さんこんばんわ、上記の件で質問させてください。 私はChatGPTやDeepLをAndroidで使用していますが、これらは翻訳ソフトでしょうか? 仕事でこれから翻訳業を目指すのですが、おすすめ無料(できれば無料)ソフトを教えてください。 よろしくお願いします。
質問日時: 2024/11/01 22:54 質問者: doragongoingdown
解決済
1
0
-
ベストアンサー
2
0
-
誰かが歩いた時に椅子にあたって 『椅子が倒れたよ』 と言いたい時、英語で何と言いますか?
誰かが歩いた時に椅子にあたって 『椅子が倒れたよ』 と言いたい時、英語で何と言いますか?
質問日時: 2024/11/01 09:13 質問者: 幸福を引き寄せる女
解決済
5
0
-
I think so. って「私はそう思います。」という意味だと学校の英語の授業では習いましたが、通
I think so. って「私はそう思います。」という意味だと学校の英語の授業では習いましたが、通っている英会話教室の教材には「多分。」と訳されていました。どちらが正しいのでしょうか。
質問日時: 2024/11/01 07:54 質問者: るう.
解決済
5
0
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
【英語】に関するコラム/記事
-
弁護士が解説!あなたの声を行政に届ける「パブリックコメント」制度のすべて
社会に対する意見や不満、疑問。それを発信する場所は、SNSやブログ、そしてニュースサイトのコメント欄など多岐にわたる。教えて!gooでも「ヤフコメ民について」というタイトルのトピックがあり、この投稿の通り、...
-
弁護士が語る「合法と違法を分けるオンラインカジノのシンプルな線引き」
「お金を賭けたら違法です」ーーこう答えたのは富士見坂法律事務所の井上義之弁護士。オンラインカジノが違法となるかどうかの基準は、このように非常にシンプルである。しかし2025年にはいって、違法賭博事件が相次...
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
英文の意味fを教えてください
-
It brings up questions.という文に...
-
日本の英語教育はアメリカに英語が...
-
HONDA CR-Z シーアールズィー
-
どなたか、英訳お願いします。
-
英語が得意な方、バイリンガルな方...
-
Check outのスラングの由来(理由)
-
中学生3年の英語の勉強方法について...
-
完了形で「in」ってどう言う場合に...
-
I use adjustable 5k dumbbells and...
-
ounceの意味
-
3種の神器を英語で
-
欧米では抹茶がブームだそうです。...
-
a semi の意味を教えてください
-
Midair これを口に出して発音すると...
-
高校英語 同格の名詞+名詞について
-
救急『Kubi no shujutsu』は 首の手...
-
【英語?】アメリカの学校?【どう...
-
ネイティブに近い発音で歌いたいで...
-
Agreed.とI agree.の違い
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
英語を学びたくなるほど何回も観た...
-
今回は見逃してあげるけど次はない...
-
英語での言い方教えて下さい
-
英語の言い方を教えて下さい。
-
文法的にわかりません
-
be動詞の使い方が分かりません Sorr...
-
和訳お願いします
-
ルールがわかりません。
-
「madeline」の読み方
-
down a legはどのような意味でしょ...
-
英語で何と言ったらいいですか
-
stick it throughはどのような意味...
-
「最大5人までの部屋」という本のタ...
-
英語の試験の難易度について
-
この二つの文の違いはなんだと思い...
-
ジュラルミン?ジェラルミン?
-
increased と was increased.
-
英語圏?のジョーク
-
英単語の発音
-
自動詞他動詞
おすすめ情報