回答数
気になる
-
ベストアンサー
10
0
-
先方の泊るホテルを指す時
相手が泊るホテルを指す時、どんな言い方を使えばよろしいでしょうか? お泊りのホテル であってますか? ほかに何か言い方があれば、教えていただけたら助かります。 よろしくお願いいたします。
解決済
7
0
-
スペイン語について
スペイン語超初心者です。 スペイン語の「GE」についてお聞きします。 ローマ字読みでは「ゲ」ですが、スペイン語では「ヘ」になります。 アルゼンチン(Argentina)もスペイン語発音ではアルヘンティーナですし Cartagenaもカルタヘナです。 では、Gernikaもゲルニカではなくヘルニカなのでしょうか。 あまりヘルニカという読み方は聞いたことがないけれど、 それはたまたま自分が英語読みのものしか聞いていないだけで、 現地ではヘルニカと呼ばれているのでしょうか。
質問日時: 2024/03/01 08:46 質問者: camino_michiyo カテゴリ: スペイン語
ベストアンサー
1
0
-
Smokey: What is it now? Monty: Well, my friend Sno
Smokey: What is it now? Monty: Well, my friend Snowbell here needs a favor. Smokey: Snowbell? [chuckles] Now there's a manly name. Snowbell: Yeah, you see, sir, I've got this mouse at home I can't eat. Smokey: Sensitive stomach? Snowbell: No. I can't eat him because he's, uh, a member of the family. Smokey: A mouse with a pet cat? Monty: Hahah! Isn't that funny? Smokey: That's not funny! That's sick! A cat can't have a rodent as a master. I mean, what's this world comin' to? It's against the laws of nature! Word of this gets out, it'll be bad for cats all over. Snowbell: So you think you can help me? Smokey: Consider it done. Snowbell: Did you hear that, Monty? Thank you, Mr. Smokey, sir. I'll never forget this. Really. Smokey: Don't worry, Tinkerbell. I'm all over it. Snowbell: Hahaha! Tinker Bell! He called me Tinker Bell! You're a funny guy! Smokey: Yeah, whatever. Jeez! Housecats... Snowbell: Are you sure he'll keep this hush-hush? Monty: Are you kidding?『Cat's got his tongue. Get it? Cat's got his tongue because he's a cat.』 Snowbell: Shut up. Monty: Okay. ・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・・ Stuart Little のスクリプトです。 『 』 この中の文を訳して頂きたいのですが・・・。 直訳は出来るのですが、何を言おうとしているのか分かりません。
質問日時: 2024/03/01 08:07 質問者: にゃーにゃーはるはる カテゴリ: 英語
ベストアンサー
5
0
-
ベストアンサー
1
1
-
翻訳をしていると頭が疲れます。 脳疲労を起こさないようにするにはどうしたらいいですか?
翻訳をしていると頭が疲れます。 脳疲労を起こさないようにするにはどうしたらいいですか?
質問日時: 2024/02/29 22:10 質問者: superyasaijin カテゴリ: 英語
ベストアンサー
5
0
-
スペイン語訳お願い致します!
スペイン語に堪能な方、 下記の文をスペイン語で何と言うのか教えて頂きたいです。 "私と一緒にイタリアに来てほしい" 中南米出身の方に口で伝えたいです。 読み方(発音の仕方)も一緒に教えて頂けますと尚助かります! どうぞ宜しくお願い致します!
解決済
1
0
-
英会話は日本語の日常会話に比べたら語彙のバリエーションも少なくて案外簡単ですか? パターン化してます
英会話は日本語の日常会話に比べたら語彙のバリエーションも少なくて案外簡単ですか? パターン化してますか?
ベストアンサー
3
0
-
中国のことわざに詳しい方教えて下さい
子供の頃に中国人の方から「中国には『どんなときにも希望はある』という言葉があるんだよ」と教えていただき、時折思い出します。 ことわざだったか何かのセリフなのか、検索しても出てきません。 中国の言葉やことわざに詳しく「どんなときにも希望はある」をご存知の方がいらしたら教えて下さい。
質問日時: 2024/02/29 18:04 質問者: アップルチョコレート カテゴリ: 中国語
ベストアンサー
1
0
-
この文の場合のonceってどういう意味なんでしょうか…
この文の場合のonceってどういう意味なんでしょうか…
解決済
2
0
-
「ごはん」って??
「ごはん」って「白米」と「食事」の両方の意味で使うと思いますが、どうして同じなんでしょうか?
ベストアンサー
17
1
-
フランス語の表記と発音を教えてください
こんにちは。 フランス語について質問です。 カエルの足や、ペンギンの足の指の間にある水かきという部分がありますが、フランス語ではどのような単語があるのでしょうか? 調べると"palmure"という単語が出てきたのですが、これの発音は「パルミュール」で合ってますでしょうか。 他にもこんな単語があるよっていうのがあれば、ご教示よろしくお願いいたします。
ベストアンサー
2
0
-
日本語の接続詞に関する質問です
「ところで」と「そういえば」の使い分けを どのようにわかりやすく説明すればよろしいでしょうか? 違いを明確にする良い例文などあれば、お願いします。
質問日時: 2024/02/29 13:36 質問者: rekepumya_02 カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
5
0
-
Tom is jealous of anyone who talks to his girlfrie
Tom is jealous of anyone who talks to his girlfriend. この問題なんですが、Tom is jealousでSVC成立していて、of anyoneは副詞になるんでしょうか?? ofの後ろは代名詞のanyone と言うのは理解できて、主格がなく、whoになるのもわかりますが、of anyoneは余ったからそこに入っているのでしょうか?
ベストアンサー
2
0
-
くれない(紅)みたいに、単語の中に(れ)が含まれている日本語を教えてください。
くれない(紅)みたいに、単語の中に(れ)が含まれている日本語を教えてください。
解決済
6
0
-
解決済
9
0
-
word の発音
最近英語の発音の練習を始めました。 wordの発音についてですが、 google翻訳の音声認識で80回ぐらい自分なりに'word'と言ってみましたがまともに認識したのは1回のみで、大体'what' や 'world' と認識されてしまいます。 【r】は 巻き舌気味で発音すると様々な文献で確認しておりますが、それを意識してやると自分の場ほぼ確実に'world'というふうに認識されてしまいます。【d】に意識をやると、今度は'what'となることが多いです。どうすれば自然な感じに'word'と発音できるでしょうか?
ベストアンサー
7
1
-
助詞 を゙ についての質問です。 ①これが正しいかどうか確かめる。 ②これが正しいかどうかを゙確かめ
助詞 を゙ についての質問です。 ①これが正しいかどうか確かめる。 ②これが正しいかどうかを゙確かめる。 を゙ が抜けている①の文は、文法的に正しいでしょうか。 よろしくお願いします。
質問日時: 2024/02/29 03:52 質問者: BelieveYouCan カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
3
0
-
めっさ、はどこの方言ですか
めっさ、はどこの方言ですか。 また、めっさ、の利用率が皆無なのは何故ですか。 普通、会話で、 めっさ!~~~!!と、多用する気がするのですが。今時だと。
ベストアンサー
3
0
-
古文の課題をやる過程で現代文を古語にする必要が出てきたので、古文にしたものを添削してもらいたいです。
古文の課題をやる過程で現代文を古語にする必要が出てきたので、古文にしたものを添削してもらいたいです。 古語 数の国のたう出だすける、うつせみの続くためにするべきことの易き絵や短き文使ひて表さるれば、幾らとも無き人知り、とかく定められ、するべきこと成らむと〇〇思ふ。 (〇〇は私の名前です) 現代語 多くの国の集団が出した、世界が続くためにするべきことは簡単な絵や短い文を使ってあらわされているので、たくさんの人が知り、あれこれ議論されることでするべきことが完成されると〇〇は思います。
質問日時: 2024/02/29 01:28 質問者: もちもちもちもちもちもちもち カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
1
0
-
사진 왜 올렸다가 자꾸 내려 急いでます。。誰か分かりやすく翻訳してください。。
사진 왜 올렸다가 자꾸 내려 急いでます。。誰か分かりやすく翻訳してください。。
解決済
3
0
-
解決済
2
0
-
解決済
11
0
-
以下の文の意味が分かる方、説明してください
社会正義のための運動は、既存している以外の他の可能性に関する思弁的な想像力なしにはあり得ません。
解決済
11
0
-
"in the country"で国内という意味になる理由について
The conpany offer cars in about 40 percent of airports in the country. 同社は国内の空港の約40%で自動車を提供している。 簡単な質問で恐縮ですが、上記の英文で、in the countryについて次の点ご教示願います。 ①国内という意味になる理由 ②このtheの働きと意味
ベストアンサー
22
0
-
英語 「It is great to finally be here.」
色々しらべると、「It is great to finally be here.」が語順的に自然で、「It is great to be finally here.」の語順は不自然という事なのですが、これはなぜでしょうか。 例えば、I am finally here.という語順は自然であり、副詞のfinally がbe動詞(am)の後に置かれています。 しかし、同じようにbeの後に副詞のfinallyが置かれた「It is great to be finally here.」の文は語順的に不自然とされる理由がわかりません。 どなたか、お教え願えないでしょうか。 何卒よろしくお願い申し上げます。
質問日時: 2024/02/28 13:08 質問者: englishmaron カテゴリ: 英語
ベストアンサー
4
1
-
これはことわざですか?
I'm drinking coffee ..... So yea, I'm pretty busy これはことわざですか?どういう意味ですか?
ベストアンサー
2
0
-
We can't stand cheese とはどんな意味ですか?
We can't stand cheese とはどんな意味ですか?
ベストアンサー
3
0
-
よく「英語は単語を知らなくても文型がわかれば読める」という人がいますが、単語がわからないと文型を使え
よく「英語は単語を知らなくても文型がわかれば読める」という人がいますが、単語がわからないと文型を使えなくないですか?
ベストアンサー
5
0
-
"make a day of it"について
I thought we could make a day of it and have lunch first at the fancy restaurant. 一日を満喫して、最初に高級レストランでランチを食べようと思いました。 上記の提示文で"make a day of it"の表現があり慣用表現とのことですが、この表現の構造とitについて解説をお願い致します。 関連する情報があれば併せてご提示いただけると有難いです。
解決済
4
0
-
メールの添削お願いいたします。 *先生 おはようございます。院生の*です。 共同購入の件でメール
メールの添削お願いいたします。 *先生 おはようございます。院生の*です。 共同購入の件でメールいたしました。 2月の共同購入はまだ間に合いますか。もし間に合えば、今回は、以下の数量でお願い致します。 A4:3ケース A3:3ケース 間に合わなかったら、生協で注文する予定です。よろしくお願いいたします。 *
解決済
6
0
-
英語の表現についてです。 先日コロナにかかった時、英語のネイティブにまだ今日も陽性だったと悔しい気持
英語の表現についてです。 先日コロナにかかった時、英語のネイティブにまだ今日も陽性だったと悔しい気持ちを表して、「I'm still positive aww」と言いました。 しかしそれに対して「自分に対して aww使うとかオモロすぎ」と返ってきました。 私は普通に「うわー今日もまだ陽性だ」と表現したかったのですが、、 awwってどうやって使うんでしょうか?笑
ベストアンサー
3
0
-
英文についてお願いします。 「私はナナに言われた言葉に深く傷つきました。ナナが謝まらない限り私は彼女
英文についてお願いします。 「私はナナに言われた言葉に深く傷つきました。ナナが謝まらない限り私は彼女を許せそうにないです、ごめんなさい」と怒った感じではなく、塩らしげに英文で表現するにはどうすればいいですか?ちなみにこれはナナに言うのではなくナナの旦那さんに言います。 宜しくお願いします。
解決済
5
0
-
戸籍上の文字について
明治7年生まれの曾祖母の名前についてです。 のぎ編に、攵でどのような漢字になるのでしょうか? 検索しても出てきません。戸籍なので、誤字もあるとは思いますが、複数の戸主の戸籍でもそのようになっております。 よろしくお願いいたします。
質問日時: 2024/02/28 08:54 質問者: Wahahahaha- カテゴリ: 日本語
ベストアンサー
2
0
-
住んでくれて嬉しいことに対して 住んでくださっている とい文章は日本語的におかしいですか
住んでくれて嬉しいことに対して 住んでくださっている とい文章は日本語的におかしいですか
ベストアンサー
6
0
-
解決済
10
0
-
I hear these were the pictures taken by a famous p
I hear these were the pictures taken by a famous photographer. この文で、この文の動詞はwereですか? その場合は、hearは動詞だと思いますが、違いますか? 動詞が2つあると意味わからなくなります、、 the pictures taken byで、OCの関係は理解できたのですが、主語はIオンリー? 教えていただきたく
ベストアンサー
2
0
-
よく、【鼻っ柱が強い】と親に言われますが、他に良い類語表現はありませんでしょうか?
よく、【鼻っ柱が強い】と親に言われますが、他に良い類語表現はありませんでしょうか?
ベストアンサー
5
0
-
屁にもひっかりません!!!
某所で 「屁にもひっかりません!!!」 というコメントを見ました。 慣用句を間違えて使っている気がしますが、もとの言葉がわかりません。 どういうのが一般的でしょう。
ベストアンサー
11
0
-
不定冠詞「a」の語法・用法
I have a fever /I have a high fever には不定冠詞の「a」がつくのに、 I have hay fever には「a」がつかないのは何故ですか?
解決済
5
0
-
これはなんて書いてあるか解読出来ますか?
メダルっぽいものに文字が書いてあるのですが分かりません。 なんて書いてあるのでしょうか? 意味も教えてくれると嬉しいです。
質問日時: 2024/02/27 18:47 質問者: syuuso カテゴリ: その他(言語学・言語)
ベストアンサー
3
0
-
名詞のdeductibleとdeductionの違いについて
名詞のdeductibleとdeductionに違いはありますか。 あれば違いをご教示願います。 併せて、ネットで調べてもヒットしなかったので、関連するサイトが有ればご提示いただけると有難いです。
ベストアンサー
1
0
-
この投稿の意味は?
Roses are red, violets are blue. The border deal was crushed. アメリカのホワイトハウスがXにこんな投稿をしたらしいですが、なんのことか分かる人教えて下さい
ベストアンサー
4
0
-
「虎の威を借る狐」がウクライナだったら、ロシアは何と表現できますか。
「虎の威を借る狐」がウクライナだったら、ロシアは何と表現できますか。
ベストアンサー
9
0
-
日本語訳の確認をお願いします。
I still don't understand why you didn't notice the sound of the door locking when you were inside the science room if you could hear the janitor through the floor? もし君が床越しに用務員に気付く事ができるなら、 君が理科室の中にいる時に、ロックしているドアの音に気付かなかった理由が 俺はまだ分からない。 ①訳は合っていますでしょうか? ②「the sound of the door locking」の部分で、ドアはロックされるので、「locking」ではなく 「locked」なのかなと思ったのですが、「locking」になる理由を教えて下さい。 ③「if you could hear the janitor through the floor?」の部分で、「could」になるのは 過去を現わしているのではなく、丁寧な言い方をしたいからでしょうか? どうか宜しくお願い致します。
質問日時: 2024/02/27 02:30 質問者: chihayafull カテゴリ: 英語
解決済
2
0
-
ベストアンサー
3
0
-
日本語が英語よりも、中国語よりも優れている理由を発見しました
There is a car near her house. 她家附近有一辆车。 彼女の家の近くに車があります。 という意味ですが、日本語が英語や中国語と違うのは、日本語では、車の台数が書かれていない事です。 つまり、日本人には、車の台数が書かれていない場合、「そんなの1台に決まっているではないか、それなのに、なんで、わざわざ、1台と書く必要が有るのだ?」と言う事なのです。 つまり、日本語では車の台数を書かなくても1台だと分かるのです。これが、日本語が英語や中国語よりも優れている点ですよね?
ベストアンサー
4
2
-
「Are they all?」 は間違い?
こんにちは。 現在、英語圏で生活しています。本日、メカニックに車を見てもらった際に通じなかった言葉があったので、文法的な問題なのか、それとも発音を含めた他の要素によるものなのか、ご教示いただければ、と。 状況はこうです。 メカニックが複数の問題を指摘した後、私が「Are they all?」と聞いたところ、通じませんでした。 で、言い換えて、「Are the points you have just mentioned all?」と言っても通じず。 なので、よく使われる言い回し「Is that everything?」と言ったら、ようやく先方より「Yeah, that's it」と返ってきました。 そこで、質問です。 メカニックが指摘した問題点は複数であるので、私はそれを受けて「Are THEY all?」と訊いたものの通じず...。 これを受けて現在以下のような仮説を立てています: (1) 主語が単数であれ複数であれ、慣用句として 「That's all」あるいは「That's everything」のように、主語が「That」しかない。 (2) したがい、主語に相当する概念が複数(車の問題点が2箇所以上)であっても、包括的な概念として「That」で受ける。 (3) よって、「That's all」あるいは「That's it」はあれど、「They are all」という言い回しは存在しない、と。 しかし、実は私の発音が悪かっただけ???? Frankly, not sure at all :( 実際のところ、どうなんでしょう? バイリンガル、あるいはそれに近い方、どうぞご教示くださいませ。 よろしくお願いします <(_ _)>
質問日時: 2024/02/26 19:57 質問者: takinoshita カテゴリ: 英語
ベストアンサー
3
0
-
the most everについて
ABC price proposal was the most ever offered for XYZ. ABCの提示価格は、これまでXYZに提案された中でも最高のものでした。 非常に簡単な質問で恐縮なのですが、上記文章でない高額だったという意味になる理由をmostの原級を含めて、解説願います。
ベストアンサー
2
0
-
The days are short and the nights long. という文章があります
The days are short and the nights long. という文章がありますが、 The days are short and the nights are long. ではないのですか? parallel structure になっていないですよね。前者は。
ベストアンサー
5
0
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
【言語学・言葉】に関するコラム/記事
-
日常会話の「結構です」「大丈夫です」は否定・肯定どっちの意味?言葉遣いの注意点
日常会話で使うことが多い「結構です」や「大丈夫です」という言葉。複数の意味を持つため、自分の意図と異なる内容で相手に伝わってしまったり、相手がどんな意味で言っているのかはっきりせず困った経験がある人も...
-
「指南」はなぜ「南」を使う?いつも使っているのに、成り立ちを知られてない漢字熟語
普段何気なく、音やリズムで使ってしまっている漢字熟語。皆さんは、その語源に疑問を持ったことはあるだろうか? 以前公開した「『敗北』という言葉は、なぜ『北』を使うのか?専門家に聞いた、日常語の知られざる...
-
「敗北」という言葉は、なぜ「北」を使うのか?専門家に聞いた、日常語の知られざる語源
皆さんは普段使い慣れている日本語に疑問をもったことはあるだろうか。この度、「教えて!goo」に「『敗北』という熟語には、なぜ『北』という字が使われているの?」という質問が寄せられた。確かに不思議だが改め...
-
日本語の専門家に聞いた!文末に句点をつけない人の心理
現代ではオン、オフ問わず、「コミュニケーションツール」として、メールやSNSが多用されている。そんな中、若い人を中心に、文章の文末に句点をつけない現象が多く見られるそうだ。 「教えて!goo」にも「文末に...
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
スマホない時代の夜は何してたか思...
-
変な電話きました 日本じゃない?し...
-
浮気しない男っているんですか!!!
-
NISA貧乏 って言葉を初めて聞いて衝撃
-
「下心なしで胸触らせて」と言って...
-
月曜日から夜更かしなどの観覧席っ...
-
教えて!gooにはなぜミソジニスト(女...
-
あなたが今まで聴いた音楽の中で一...
-
自民党から立憲に政権交代すると経...
-
引越し前に、転入届の手続きしたら...
-
コロッケを食べようとしましたが、...
-
免許って取るだけとって、車乗った...
-
この質問アプリで返信する人って頓...
-
質問以外の回答はしないでください...
-
17歳です。電車やバスその他街です...
-
男性に生まれてきたメリットって何...
-
「2階建の家に住んでいて、怖くな...
-
特別なこと
-
なぜ日本は外国人を頼らないと経済...
-
クマの駆除ってなぜ警察じゃなくて...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
韓国語のイッポ?
-
言葉をたくさん知ってる人は知らな...
-
日本語いらない
-
一般的に上司に「了解しました」は...
-
文頭にない「無冠詞+単数名詞」が...
-
一般的に上司に「了解しました」は...
-
助詞の話8「モ」の特殊用法──夜モふ...
-
文章のどこが間違っているのか解り...
-
a friend's partyがa-friend's part...
-
「御免ください(ごめんください)...
-
「彼女なら来る」の「なら」を説明...
-
アルヨ言葉の英訳
-
ザルで水を汲む人とはどういう人か...
-
本名の改名
-
竹冠に可という漢字の意味が知りたい!
-
ネットで「言っている」とあります...
-
いま、名古屋駅に停車中です。
-
文章のどこがおかしいのか教えてく...
-
問題:南北____細長いです。 Aが Bに...
-
ドイツ語と中国語を勉強したいと思...
おすすめ情報