回答数
気になる
-
スペイン語で、「結婚記念日おめでとう!!!!!」はなんと言いますか???
スペイン語で、「結婚記念日おめでとう!!!!!」はなんと言いますか???
質問日時: 2020/09/13 11:46 質問者: すちこ15
解決済
2
0
-
高3の者です。スペイン語を勉強したいのですが...需要ありませんか? なんだか日本だとマイナー扱いさ
高3の者です。スペイン語を勉強したいのですが...需要ありませんか? なんだか日本だとマイナー扱いされてませんか?
質問日時: 2020/09/03 22:12 質問者: ぴえやま
ベストアンサー
2
1
-
メールの返信
Hi,Imsoexcitednowbecausesummervacationwillstartnext weekonDecember15th.Kagoshimaiswinternow,right? Here,inAustralia,issummernowsoitsveryhot.We haveChristmasinsummer.WecanseeSantaClausonthawintervacation.Howabout you?Whichdoyoulikebetter,summervacationorwintervacation?Why?Imlooking forward toyoure-mail. のメールの返信を考えて欲しいです! 初めがThank youforyourEmail. ImsurprisedthatAustraliaissummer!! で 終わりがByefornow. です 出来れば今日中にお願いします
質問日時: 2020/08/11 11:47 質問者: TUXEDOSAM
解決済
1
0
-
外国人のミドルネームの表記についての質問
Lois McMaster Bujold という国内でも大人気の海外作家さんの名前なのですが、ミドルネームに大文字のMが2つあるのはどうしてなのでしょうか? 「Mc」になにか特別の意味があるのでしょうか。 通常、名前をローマ字表記するときにはファーストネームとミドルネーム、そしてラストネームそれぞれの頭文字だけ大きくするのだと思い込んでいたので質問させていただいております。
質問日時: 2020/08/05 23:28 質問者: 不即不離なやつら
ベストアンサー
4
0
-
解決済
2
0
-
スペイン語について Tenemos que escribir una carta a Alfredo
スペイン語について Tenemos que escribir una carta a Alfredo. の日本語訳での主語を教えてください。
質問日時: 2020/07/21 00:42 質問者: -2736-8
ベストアンサー
2
0
-
メールに me gustaの文字が スペイン語のわかる方がおられましたら 日本語訳を教えてくださいま
メールに me gustaの文字が スペイン語のわかる方がおられましたら 日本語訳を教えてくださいませm(_ _)m
質問日時: 2020/07/16 00:30 質問者: ゆみぴー
ベストアンサー
2
0
-
Esto si lo entiendo. 「これはわかります。」 の文法が分かりません。 Estoが
Esto si lo entiendo. 「これはわかります。」 の文法が分かりません。 Estoが主語でsiが強調でloが主格補語でentiendoが動詞と聞いてますが、主語と主格補語を結ぶ動詞がないと思ってしまうのですが。
質問日時: 2020/07/15 19:01 質問者: マスファマスペフィロ
ベストアンサー
2
0
-
男性上司からのメールの最後に me gusta とありました。 スペイン語を勉強してらっしゃるのでス
男性上司からのメールの最後に me gusta とありました。 スペイン語を勉強してらっしゃるのでスペイン語だと思います。 どういう意味なのでしょうか?
質問日時: 2020/07/15 00:14 質問者: ゆみぴー
解決済
2
0
-
スペイン語 ?De donde son ustedes? のやくをおしえてくたさい
スペイン語 ?De donde son ustedes? のやくをおしえてくたさい
質問日時: 2020/07/14 01:22 質問者: -2736-8
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語についてです。 「彼女は主婦です」という文は Ella es ama de casa. で
スペイン語についてです。 「彼女は主婦です」という文は Ella es ama de casa. であってますか?
質問日時: 2020/07/07 01:42 質問者: まままーー
ベストアンサー
1
0
-
主語の状態をスペイン語で表したいのですが、後ろに名詞がくるときはtener 形容詞がくるときはest
主語の状態をスペイン語で表したいのですが、後ろに名詞がくるときはtener 形容詞がくるときはestarであってますでしょうか?
質問日時: 2020/07/04 22:13 質問者: やまたなか51
解決済
1
0
-
解決済
1
0
-
スペイン語のこの問題の答え教えてください。 授業で学んだ動詞を適切な形にして文を完成させなさい。 1
スペイン語のこの問題の答え教えてください。 授業で学んだ動詞を適切な形にして文を完成させなさい。 1.Mis amigos y yo __________________(ESTUDIAR) en la biblioteca. 2. Los profesores ________________________(VIVIR) en Katsuura. 3. Carlos y tú normalmente _________________(COMER) en la cafetería. 4.¿Tú_______________________ (HABLAR) español y japonés? 5. Yo _______________ (VIVIR) cerca de la universidad Budo.
質問日時: 2020/07/03 15:44 質問者: hikoti
解決済
2
0
-
スペイン語で、『ご報告、つい最近、実父が亡くなりました。生前からご親交いただきました方々、大変お世話
スペイン語で、『ご報告、つい最近、実父が亡くなりました。生前からご親交いただきました方々、大変お世話になりました。メキシコ旅行も楽しんでいました。ここに生前のご厚情に対し厚く御礼を申し上げます。』をなんと言いますか?
質問日時: 2020/07/01 18:20 質問者: givemetheadvice
解決済
1
0
-
スペイン語で 毎日水を飲むは、 Tomo agua todos los dias. 2杯のオレンジジ
スペイン語で 毎日水を飲むは、 Tomo agua todos los dias. 2杯のオレンジジュースを飲むは、 Tomo dos zumos de naranjas. で、それぞれ合っていますか?
質問日時: 2020/06/26 13:32 質問者: 三尋木4
ベストアンサー
1
1
-
スペイン語で viajo por Japon en la vacaciones. と、 viajo
スペイン語で viajo por Japon en la vacaciones. と、 viajo por Japon en las vacaciones. では、訳はどう変わりますか?
質問日時: 2020/06/25 11:14 質問者: 三尋木4
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語で trabajo en el コンビニ el sabado. と、 trabajo en
スペイン語で trabajo en el コンビニ el sabado. と、 trabajo en el コンビニ los sabados. では、訳はどう変わりますか?
質問日時: 2020/06/25 11:11 質問者: 三尋木4
解決済
2
0
-
至急お願いします! スペイン語で3人ほどの医者を日本語に訳してください! その次にその3人ほどの医者
至急お願いします! スペイン語で3人ほどの医者を日本語に訳してください! その次にその3人ほどの医者も訳して欲しいです。 よろしくお願いします。
質問日時: 2020/06/16 10:33 質問者: brother12
解決済
5
1
-
スペイン語の動詞は主語によって変化しますが、動詞の原型は文に使われることがないのでしょうか? またa
スペイン語の動詞は主語によって変化しますが、動詞の原型は文に使われることがないのでしょうか? またar.er.などの語尾でない動詞は、どう変形しますか?
質問日時: 2020/06/12 01:34 質問者: まままーー
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語の文の作り方を教えてほしいです。 今までなんとなくスペイン語の授業についてきましたが、この
スペイン語の文の作り方を教えてほしいです。 今までなんとなくスペイン語の授業についてきましたが、この間の授業は担当の先生が違い、今まで理解していたことが一瞬で分からなくなってしまいました。 まずスペイン語の動詞は使う人物によって変わりますか? 文中にelやenなど入るのはどのような時なのでしょうか? 簡単な文の構成の仕方とは? もうノートを見ても、頭がおかしくなりそうです。 簡単な文しか習っていないので、今のうちにに理解したいです。よろしくお願いします。
質問日時: 2020/06/12 00:02 質問者: まままーー
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語で、『おやつ150円まで、ガム、飴はダメ』をどう言いますか?
スペイン語で、『おやつ150円まで、ガム、飴はダメ』をどう言いますか?
質問日時: 2020/05/31 10:47 質問者: givemetheadvice
解決済
1
0
-
largo y corto 3 a os 翻訳お願いします!!!多分スペイン語だと思います
largo y corto 3 a os 翻訳お願いします!!!多分スペイン語だと思います
質問日時: 2020/05/29 23:22 質問者: ゆらあ
解決済
1
1
-
スペイン語の詳しい方、 スペイン語で『コロナの影響で幼稚園の予定表が随分変更になりましたが、なにか質
スペイン語の詳しい方、 スペイン語で『コロナの影響で幼稚園の予定表が随分変更になりましたが、なにか質問などありませんか? 早く日常に戻れるといいですね』をどう言いますか?
質問日時: 2020/05/29 22:13 質問者: givemetheadvice
解決済
2
1
-
スペイン語勉強中の者です。 質問が2つありますm(*_ _)m 1.familia は女性名詞ですか
スペイン語勉強中の者です。 質問が2つありますm(*_ _)m 1.familia は女性名詞ですか? 2.matrimonio は男性名詞ですか? わかる方、回答よろしくお願いします!!
質問日時: 2020/05/28 21:48 質問者: Mikan350
解決済
2
0
-
スペイン語の国籍で男性女性、単数複数で言い方が違いますよね?そのルールがわかりません。 教えてくださ
スペイン語の国籍で男性女性、単数複数で言い方が違いますよね?そのルールがわかりません。 教えてください。
質問日時: 2020/05/25 14:10 質問者: まままーー
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語 vaca guerra gente hotel arroz カタカナでなんと読みますか?
スペイン語 vaca guerra gente hotel arroz カタカナでなんと読みますか? 私の名前は〜です。どうぞよろしく。 のスペイン語を教えてください。
質問日時: 2020/05/22 17:42 質問者: とんとんとんーー
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語でI miss you all. はどう言いますか? I は 女性、all は 友達の家族
スペイン語でI miss you all. はどう言いますか? I は 女性、all は 友達の家族の方々を指します。
質問日時: 2020/05/20 21:39 質問者: givemetheadvice
解決済
1
0
-
スペイン語は覚えられるのに英語は覚えられないのはどうしてですか?
スペイン語は覚えられるのに英語は覚えられないのはどうしてですか?
質問日時: 2020/05/11 11:53 質問者: いーじーえむ第二
ベストアンサー
4
0
-
アメリカの公用語がそのうちスペイン語になる可能性ってありますか?
アメリカの公用語がそのうちスペイン語になる可能性ってありますか?
質問日時: 2020/05/09 12:15 質問者: いーじーえむ第二
ベストアンサー
3
0
-
que の代わりに k を使う事が有るのか
テレビでペルーの暴動のニュースを見ていたら、 プラカードにTODOS KEREMOS ... と書いて有りました。 QUEREMOS なんだろうけど、文字数を少なくするためにKを使ったのか、それとも文字を良く知らない人が間違えたのだろうか。
質問日時: 2020/04/29 18:48 質問者: ricardo_
ベストアンサー
1
1
-
スペイン語ですが 和訳してください。
Buenas tardes Muchas gracias 何と書いてあるんですか? スペイン語の辞書ないんですが 調べる方法は? パソコンの中に辞書はあるんでしょうか? 教えてください。
質問日時: 2020/04/23 09:50 質問者: よしのえ
ベストアンサー
3
0
-
スペイン語について質問です
スペイン語のgatilloとは日本語でどういう意味ですか? 英語のtriggerと同等の意らしいのですが間違いはないでしょうか?
質問日時: 2020/04/23 01:08 質問者: kinnossy
解決済
1
0
-
スペイン語 主語+動詞の原型 という使い方もありますか?
あるSNSでベネズエラの方と会話をしました。 普通はテキストを送り合うかと思いますが、そのアプリだと自分の声を録音し、メッセージとして送れます。 聞き間違いじゃなければ、相手が、”Yo entender “と送ってきました。 このように、主語+動詞の原型という使われ方もするのでしょうか? Entiendo だけとか、Yo entiendo ではないんですね?
質問日時: 2020/04/21 00:43 質問者: jamfruits
解決済
1
0
-
スペイン語を習いたい。方法を知りたいです。
スペイン語を勉強して特にスペイン会話が出来るようになりたいです ラジオで習えるといわれましたが、詳しく教えて欲しいです。 専門的ではありませんので、ボケ防止のつもりです。 教えてください。
質問日時: 2020/04/19 21:50 質問者: よしのえ
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語です Me puedes decir que libro debo utilizar pa
スペイン語です Me puedes decir que libro debo utilizar para realizar este taller, porque tengo dos libros y ninguno de los dos me sirve para solucionar el taller この文章をわかりやすくおしえてください
質問日時: 2020/04/09 22:28 質問者: 無害くん
解決済
2
0
-
スペイン語で、買い物以外自宅自粛です。早く平穏な日々が戻りますようにとスペイン語でどういいますか?
スペイン語で、買い物以外自宅自粛です。早く平穏な日々が戻りますようにとスペイン語でどういいますか?
質問日時: 2020/04/07 17:20 質問者: givemetheadvice
解決済
1
0
-
スペイン語の、“sólo tenía” は、「〜しか持っていない」というふうに訳しても大丈夫ですか?
スペイン語の、“sólo tenía” は、「〜しか持っていない」というふうに訳しても大丈夫ですか? Google翻訳とかで調べたんですが、「ちょうど持っていた」と出てきます。しかし、文脈的にというか、「〜しか持っていない」の方が合ってる気がします。私はスペイン語を勉強し始めてまだ1ヶ月程なので、よく分からず… どなたか教えて欲しいです!!お願いします( . .)"
質問日時: 2020/04/04 22:04 質問者: Mikan350
ベストアンサー
2
0
-
ベストアンサー
3
1
-
スペイン語が分かる方、どなたかよろしくお願い致します。 こちらのアーティストが冒頭で何を話しているの
スペイン語が分かる方、どなたかよろしくお願い致します。 こちらのアーティストが冒頭で何を話しているのか、簡単に要約をお願い致します。 10分弱もありますので(ごめんなさい (><)、)、途中まででも、ちょこっと何の話題かだけでも嬉しいです。 ご面倒お掛けして申し訳ございませんが、どうぞよろしくお願い致します。 https://youtu.be/1n75RCSpHHA
質問日時: 2020/03/27 23:45 質問者: 瑠璃唐草
ベストアンサー
1
1
-
ベストアンサー
1
0
-
スペインでは「chica」はどのようなニュアンスで使われますか?
「chica」というスペイン語について 1.現地ではどのくらいの年齢の女性を指すのでしょうか? 「chica」=「girl」と考えて問題ないんですかね。 2.現地では 男性が良く知らない女の子を誘う、 つまりナンパするときに使うことはありますか? 分かる方は、回答をお願いします。
質問日時: 2020/03/17 13:30 質問者: Take_Brick
ベストアンサー
1
0
-
スペイン語の勉強法
ヒメネス、ベッケルなどスペインの名詩の原文に挑戦するため、昔習ったスペイン語を勉強中です。インターネットの情報を頼りに私と同じスペイン語検定4級レベルのひとが使っている文法書を立ち読みしました。「文法から学べるスペイン語」(ナツメ)、「スペイン語の入門」(白水社)・・・ しかし迷った末何も買わず昔使った「教養のためのスペイン語」(富田育子、牛島信明著)を使っています。この本の前書きには「これ一冊で通常の会話から新聞、雑誌、やさしい文学作品まで射程圏」と書かれており、あまり分厚くなく1991年出版と古い本ですが私には使いやすい本です。すべての例文を50回くらい音読すると昔の感覚が蘇った気がします。新しい本に手を出すよりこれ一冊をボロボロになるまでやるか、今の本で勉強するがいいか迷っています。アドバイスいただけたら嬉しいです。
質問日時: 2020/01/21 21:53 質問者: 未明
ベストアンサー
2
0
-
スペイン語のエントラーダの意味
スペイン語のエンタトラーダ(entrada)には「入り口」という意味がありますが、日本語の入り口にある「物事のはじめ」や「端緒」といった意味もあるのか教えていただきたく、質問させていただきました。宜しくお願い致します。
質問日時: 2020/01/11 11:37 質問者: イッタンマン
ベストアンサー
1
0
-
no puede ni con su vida スペイン語がわかる方、できるだけ自然なこの文の和訳を
no puede ni con su vida スペイン語がわかる方、できるだけ自然なこの文の和訳をお願いします。
質問日時: 2019/12/31 16:39 質問者: kサッポロ
ベストアンサー
2
0
-
解決済
2
0
-
スペイン語でしょうか?
英語学習者です。 Obsidian flakes, or mata'a, littering the island have been interpreted as weapon fragments testifying to this violence. mata'a はスペイン語でしょうか? もしそうなら 意味を教えていただけませんか。 よろしくお願いします。
質問日時: 2019/11/18 03:46 質問者: d-moveon
ベストアンサー
2
1
-
スペイン語の固有名詞について
スペイン語テキストを和訳していてどうしてもわからない単語があり困っています どなたかご教授をお願いします Ese impulso de unidad religiosa fue trasladado al plano internacional durante los Austrias. 以上なのですが、Austrias が 国家のオーストリアだとしたら、なぜ複数なのでしょうか? これは、オーストリアハプスブルク家が二つに分裂したことを意味しているのでしょうか?
質問日時: 2019/11/14 21:44 質問者: megustaspain
解決済
1
0
-
スペイン語でNadie es capaz de matarte en mi alma(自分の心のなか
スペイン語でNadie es capaz de matarte en mi alma(自分の心のなかであなたはずっと生きている)という文を(自分の心のなかで太郎はずっと生きている)という文にしたいのですがどこに(TAROU )を入れればいいのかわかる方教えてもらいたいです よろしくお願いします
質問日時: 2019/11/12 01:13 質問者: 針彫
解決済
2
0
-
既婚か未婚か分からない女性の敬称
既婚か未婚か分からない女性宛にメールを書く場合、敬称は、Sra. / Srta. のどちらを使うべきでしょうか。 また、英語のMs.のように、既婚、未婚を問わず使える敬称はないでしょうか。
質問日時: 2019/11/01 20:27 質問者: 風邪の又三郎
解決済
2
0
お探しのQ&Aが見つからない時は、教えて!gooで質問しましょう!
【スペイン語】に関するコラム/記事
-
弁護士が解説!あなたの声を行政に届ける「パブリックコメント」制度のすべて
社会に対する意見や不満、疑問。それを発信する場所は、SNSやブログ、そしてニュースサイトのコメント欄など多岐にわたる。教えて!gooでも「ヤフコメ民について」というタイトルのトピックがあり、この投稿の通り、...
-
弁護士が語る「合法と違法を分けるオンラインカジノのシンプルな線引き」
「お金を賭けたら違法です」ーーこう答えたのは富士見坂法律事務所の井上義之弁護士。オンラインカジノが違法となるかどうかの基準は、このように非常にシンプルである。しかし2025年にはいって、違法賭博事件が相次...
-
釣りと密漁の違いは?知らなかったでは済まされない?事前にできることは?
知らなかったでは済まされないのが法律の世界であるが、全てを知ってから何かをするには少々手間がかかるし、最悪始めることすらできずに終わってしまうこともあり得る。教えてgooでも「釣りと密漁の境目はどこです...
-
カスハラとクレームの違いは?カスハラの法的責任は?企業がとるべき対応は?
東京都が、客からの迷惑行為などを称した「カスタマーハラスメント」、いわゆる「カスハラ」の防止を目的とした条例を、全国で初めて成立させた。条例に罰則はなく、2025年4月1日から施行される。 この動きは自治体...
デイリーランキングこのカテゴリの人気デイリーQ&Aランキング
-
ブエナビスタ どのような意味ですか?
-
【スペイン人に質問です】スペイン...
-
方向音痴の逆の人とは 何て言うと思...
-
ラテン系の音楽の歌詞
-
nos está mirando
-
スペイン語。主語が3人称なのにsoy...
-
Sientate スペイン語
-
スペイン語のこの問題の答え教えて...
-
スペイン語 vaca guerra gente hote...
-
スペイン語でNadie es capaz de mat...
-
前置詞inでなぜ につれて という訳...
-
小樽商科大学の語学選択についての...
-
de aqui a China スラング?
-
現在のロシアは一応民主主義国だと...
-
イタリア語とスペイン語はどの程度...
-
東武特急
-
スペイン語学習に良いサイトを教え...
-
スペイン語でときめき、心が動く的...
-
現在完了形と過去形の違い
-
スペインのレオナール王女がやたら...
マンスリーランキングこのカテゴリの人気マンスリーQ&Aランキング
-
差別用語? スペイン語圏の人が、日...
-
Ainsi Bas La Vida
-
方向音痴の逆の人とは 何て言うと思...
-
前置詞inでなぜ につれて という訳...
-
スペイン語についてなんですが、vis...
-
ラテン系の音楽の歌詞
-
Palito Ortega - La Casa del Sol N...
-
スペインでは「chica」はどのような...
-
de aqui a China スラング?
-
英語のアクセント記号の位置がまちまち
-
Sientate スペイン語
-
Scena e canto gitano ←の読み方と...
-
スペイン語勉強中の者です。 質問が...
-
現在のロシアは一応民主主義国だと...
-
イタリア語とスペイン語はどの程度...
-
スペイン語でときめき、心が動く的...
-
スペイン語について
-
【スペイン人またはスペイン在住者...
-
トイストーリー3でバズが急にスペイ...
-
スペイン語で"無料体験レッスン"を...
おすすめ情報